prodigo
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PRES IND ACT
prodigo V  to squander, waste
ABL S M | ABL S N | DAT S M | DAT S N
prodigus ADJ  wasteful, lavish
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: prodigus ADJ:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
prōdigo, ēgī, ere (pro u. ago), I) hervortreiben, pullos cum matribus in pabulum, Varro: sues in limites lutosos, Varro. – II) forttreiben; dah. übtr., A) vertun, d.i. a) verschwenden, α) Hab u. Gut, suum, Plaut.: aliena, Sall.: bene parta, Sall. fr.: opes, Suet.: sumptibus sua, Tac.: pecuniam domini (show full text)
prōdigus, a, um (prodigo), verschwenderisch, I) eig. u. bildl.: a) eig., Cic. u.a.: si mentitur prodigus liberalem, den Freigebigen spielt, Sen. – m. folg. Genet., peculii sui, Plaut.: aeris, Hor. – b) bildl., m. Genet., prodigus animae, der sein Leben dahingibt, nicht achtet, Hor.: arcani, das (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
prodigo, prōdĭgo, ēgi, actum, 3, v. a. pro-ago, to drive forth, to drive to a place. Lit. (ante-class.): sues in lutosos limites, Varr. R. R. 2, 4: in pabulum, id. ib. 2, 7 med.: pulli prodigendi in solem, id. ib. 3, 9 med. — Transf., (show full text)
prodigus, prōdĭgus, a, um, adj. prodigo, wasteful, lavish, prodigal. Lit. (class.; syn.: largus, munificus): omnino duo sunt genera largorum, quorum alteri prodigi, alteri liberales. Prodigi, qui epulis et viscerationibus et gladiatorum muneribus, ludorum venationumque apparatu, pecunias profundunt in eas res, quarum memoriam aut levem aut nullam omnino (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
prodigo prōdĭgō, ēgī, āctum, ĕre (prod, ago), tr., 1 pousser devant soi, faire aller : Varro R. 2, 4 2 dépenser avec profusion, prodiguer, dissiper : Pl. Aul. 380 ; Merc. 1020 ; Sall. Lep. 17 ; Tac. H. 1, 20 3 consommer (show full text)
prodigus prōdĭgus, a, um (prodigo), 1 qui prodigue, qui gaspille, prodigue : Cic. Off. 2, 55 ; Juv. 6, 362 || [avec gén.] prodigue de : Pl. Most. 875 ; Hor. P. 164 2 qui produit en abondance : tellus prodiga Ov. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
prodigo prodigo, egi, actum, ere [pro + ago] 1) гнать перед собой или вперёд (pullos in pabulum Vr); 2) растрачивать, расточать (aliena bene parta Sl; opes Su); 3) потреблять (esculentum potulentumve Dig); 4) рассеивать, прогонять (soporem Tert).
prodigus prodigus, a, um [prodigo] 1) расточительный (alicujus rei Pl, H и in aliquid AG): p. arcani H разглашающий тайну; p. animae H не щадящий (своей) жизни; 2) болтливый (lingua prodiga inirenisque AG); 3) богатый, щедрый (tellus O); изобилующий (locus p. herbae H); (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PRODIGO, (PRODIGERE) Degater. Prodigitas, Degateté. Prodigus, Degateur. Glossar. Lat. Gall. ex Cod. reg. 7692.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
prodigo prōdigere, lat., V.: nhd. hervortreiben, forttreiben, vertun, verschwenden, verzehren; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. prō (1), agere; L.: Georges 2, 1954, TLL, Walde/Hofmann 2, 368, Heumann/Seckel 465b
prodigus,¹ prōdigus (1), lat., Adj.: nhd. verschwenderisch, reich, reichlich, Überfluss habend, groß, stark, kostspielig, teuer; ÜG.: ahd. milti N, spentig Gl, spild Gl, spildag Gl, spildenti B, unsparahenti Gl, (wurfzabal)? Gl; ÜG.: as. spildi GlPW; ÜG.: ae. cystig GlArPr, welig (2) GlArPr; ÜG.: mnd. terhaftich; Q.: Plaut. (show full text)
prodigus,² prōdigus (2), lat., M.: nhd. Verschwender, Verächter; ÜG.: ahd. (spentari) Gl, (urskoufo) Gl, (zifuorari) Gl; ÜG.: ae. behof Gl, stryndere Gl; ÜG.: mhd. swendære BrTr, trenkære STheol, zerære BrTr; Q.: Gaius (140-180 n. Chr.), BrTr, Gl, STheol; E.: s. prōdigus (1); L.: Heumann/Seckel 465b
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
prodigo, -ere, -egi – zugrunderichten, verraten : ALCIATO embl 98 tit ( exemplum praebet Medea ) Ei qui semel sua prodegerit, aliena credi non oportere. Lexicographica: GEORGES prodigo 0