relegati
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S M PERF PTC PASS | GEN S N PERF PTC PASS | NOM P M PERF PTC PASS | VOC P M PERF PTC PASS
relego V  
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: relego V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
relēgo,¹ āvī, ātum, āre, I) fortschicken, wegschaffen, entfernen, A) eig. u. übtr.: 1) eig.: a) übh.: tauros procul atque in sola pascua, Verg.: alqm nymphae et nemori, Verg.: Catonem Cyprum, Cic. – b) als Strafe, verweisen, verbannen, filium ab hominibus, Cic.: filium rus, Cic.: alqm in exsilium, (show full text)
relego,² lēgī, lēctum, ere, I) wieder zusammennehmen, zurücknehmen, -ziehen, 1) eig.: filo relecto, durch das Zurückwickeln des Fadens (der Ariadne), Ov. met. 8, 173: abies docilis relegi, Val. Flacc. 6, 237. – 2) übtr.: a) eine Örtlichk. wieder zurücklegen, wieder durchwandern, aquas Hellespontiacas, Ov.: vias, Val. Flacc.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
relego, rĕlēgo, āvi, ātum, 1, v. a. To send away or out of the way, to despatch, remove (class.; in class. prose usually with an odious accessory meaning; syn. amando). Lit. In gen.: (L. Manlium tribunus plebis) criminabatur, quod Titum filium ab hominibus relegasset et (show full text)
relego, rĕlĕgo, lēgi, lectum, 3, v. a. To gather together or collect again (almost exclusively poet.): janua difficilis filo est inventa relecto, i. e. by the thread (of Ariadne) wound up again, Ov. M. 8, 173: (abies) docilis relegi, docilisque relinqui, i. e. to be drawn back, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
relego,¹ 1 rĕlēgō, āvī, ātum, āre, tr., 1 éloigner d'un lieu, écarter, éloigner, reléguer : filium ab hominibus Cic. Off. 3, 112, reléguer son fils loin du monde ; filium in prædia rustica Cic. Amer. 42, reléguer son fils dans les propriétés de la campagne, cf. (show full text)
relego,² 2 rĕlĕgō, lēgī, lēctum, ĕre, tr., 1 recueillir de nouveau, rassembler de nouveau : filo relecto Ov. M. 8, 173, le fil étant remis en peloton 2 parcourir de nouveau, repasser par un lieu : Virg. En. 3, 690 ; Ov. Tr. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
relego relēgāre, relīgāre, lat., V.: nhd. fortschicken, wegschaffen, entfernen, verweisen, verbannen, zurückweisen, zuschreiben, beilegen, wiedervermachen, vermachen, wiederholt vermachen, lösen, verheißen, versprechen; ÜG.: ahd. firsenten Gl, gifrummen Gl, gisuntaron Gl; ÜG.: mnd. relegeren, weddersenden; Vw.: s. ab-; Q.: Cato (234-149 v. Chr.), Cap., Conc., Ei, Gl, HI, LVis; (show full text)
relego relegere, religere, lat., V.: nhd. wieder zusammennehmen, zurücknehmen, zurückziehen, wieder durchwandern, wieder durchgehen, wieder lesen, wieder durchlesen, vorlesen, ablesen, lesen, losreißen, abziehen; ÜG.: ahd. widarlesan Gl, widarwerben Gl, widarzeihhanen Gl; ÜG.: ae. eftrædan Gl; ÜG.: mhd. binden PsM; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.), Bi, Cap., Conc., (show full text)