transuerberauit
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: transverbero V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
trānsverbero, āvī, ātum, āre, durchstechen, durchbohren, scutum, Liv.: aera clipei, clipeum, v. Speere, Verg.: bestiam venabulo, Cic.: se gladio, Sen.: alqm hastā, Tac.: alterum gladio, Lact.: gladio pectus suum, Val. Max.: pectus alcis abiete, Verg.: transverberatus in utrumque latus, an usw., Tac. – übtr., aëra proximum (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
transverbero, transverbĕro, āvi, ātum, 1, v. a., to strike or beat through, to thrust through, pierce through, transfix: praeclara bestia venabulo transverberatur, Cic. Fam. 7, 1, 3: abiete pectus, Verg. A. 11, 667: clipei aera (hasta), id. ib. 10, 336: in utrumque latus transverberatus, Tac. H. 1, 42: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
transverbero trānsverbĕrō, āvī, ātum, āre, tr., transpercer : Cic. Fam. 7, 1, 3 ; Virg. En. 10, 336 ; 11, 667 ; in utrumque latus transverberatus Tac. H. 1, 42, percé de part en part || [fig.] traverser en volant : Apul. Socr. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
transverbero trans–verbero, avi, atum, are 1) прокалывать, пронзать (bestiam venabulo C); пробивать (aera clipei hasta V); 2) ранить (in utrumque latus T); 3) прорезывать, разрезать, рассекать (aera volitando Ap).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
transverbero trānsverberāre, lat., V.: nhd. durchstechen, durchbohren, dringen zu, treffen; ÜG.: ahd. duruhbliuwan Gl, duruhstehhan Gl, duruhstozan Gl; ÜG.: afries. thruchsla AB; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), AB, Bi, Gl; E.: s. trāns, verberāre; L.: Georges 2, 3198, Walde/Hofmann 2, 756, Habel/Gröbel 407, Blaise 925b