Expleta
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n pl 1 IND pas PF | n pl 1 IND pas FUT_PF | f sg 1 IND pas PPF | f sg 1 SUB pas PPF | f sg 1 IND pas PF | f sg 1 SUB pas PF | f sg 1 IND pas FUT_PF | n pl 2 IND pas PPF | n pl 2 SUB pas PPF | n pl 2 IND pas PF | n pl 2 SUB pas PF | n pl 2 IND pas FUT_PF | f sg 2 IND pas PPF | f sg 2 IND pas PF | f sg 2 SUB pas PF | f sg 2 IND pas FUT_PF | n pl 3 IND pas PPF | n pl 3 SUB pas PPF | n pl 3 IND pas PF | n pl 3 SUB pas PF | n pl 3 IND pas FUT_PF | f sg 3 IND pas PPF | f sg 3 SUB pas PPF | f sg 3 IND pas PF | f sg 3 SUB pas PF | f sg 3 IND pas FUT_PF | f sg 2 SUB pas PPF | n pl 1 SUB pas PF | n pl 1 SUB pas PPF | n pl 1 IND pas PPF | f NOM sg PTC pas PF | f ABL sg PTC pas PF | n NOM pl PTC pas PF | n ACC pl PTC pas PF | n pl 3 SUB pas PPF expleo
f VOC sg pos | f NOM sg pos | f ABL sg pos | n VOC pl pos | n NOM pl pos | n ACC pl pos expletus
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: expleo V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
expleo, plēvī, plētum, ēre (ex u. *pleo), ausfüllen, erfüllen, voll füllen, I) eig.: fossam aggere, Caes.: rimas, Cic.: totas ceras quattuor, vier ganze Seiten füllen (voll schreiben), Plaut.: bovem frondibus, füttern, Hor.: locum, völlig besetzen, Caes.: sit numquam venter expletus, voll gefressen, von Speisen überfüllt, Hieron. epist. (show full text)
explētus, a, um, I) Partic. v. expleo, w. s. – II) Adi. vollständig, vollkommen, expletus omnibus suis partibus, Cic.: u. verb. expletus et perfectus, expletus atque cumulatus, Cic.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
expleo, explĕo, ēvi, ētum, 2 (archaic form explenunt, for explent, acc. to Fest. p. 80; cf.: solinunt, nequinunt, danunt, for solent, nequeunt, dant; v. do, redeo and soleo init.; inf. praes. explerier, Lucr. 6, 21. Contracted form expleris, Cic. de Or. 1, 47, 205; Verg. A. 7, (show full text)
expletus, explētus, a, um, Part. and P. a., from expleo.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
expleo explĕō, plēvī, plētum, ēre (ex et pleo inus.), tr., 1 remplir : rimas Cic. Or. 231, boucher des fentes, remplir des vides ; fossas Cæs. G. 7, 82, 3, remplir, combler des fossés ; ut milites omnem munitionem expleant Cæs. G. (show full text)
expletus explētus, a, um, part. de expleo || adjt, accompli, parfait : Cic. Nat. 2, 37 ; Fin. 2, 48 ; 5, 37 ; Quint. 9, 4, 116.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
expleo ex–pleo, evi, etum, ere 1) наполнять, заполнять (rimas C; fossam aggere Cs); 2) занимать (cohortes explent locum Cs); 3) насыщать, (на)кормить досыта (bovem frondibus H): e. sitim C утолить жажду; 4) унимать (expletur lacrimis dolor O); преисполнять (animum gaudio Ter); исполнять (spem (show full text)
expletus expletus, a, um 1. part. pf. к expleo; 2. adj. 1) полный (vita expleta virtutibus C); совершенный, законченный (perfectus expletusque C); 2) сытый, пресыщенный (e. atque saturatus C); 3) удовлетворённый (his artibus Ap).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EXPLETA, Jus pastus, venationis, piscationis et lignationis, de quo jam in Esplecha. Consuetudines Ausciorum MSS. ann. 1301. art. 54: Item est consuetudo ibidem quod homines de Ruscio habeant usum et Expletam lignorum omnimodam depascendi cum animalibus suis herbas, folia, glandes et ceteros fructus arborum silvestrium, aqua et alia necessaria (show full text)
EXPLETA,² ut jamjam Explectum. Charta ann. 1252: Qui Durantes dixit domino Amalrico, quod monachi dicti monasterii... ruperunt cabanam, quam fecerant in dicto opere, et picones et palas et Expletam et alia aptamenta inde asportaverant. Vide supra Explecta 2.
EXPLETUS, Immunis, exemptus. Ch. Jord. de Insula ann. 1171. inter Probat. Annal. Praemonst. tom. 1. col. 365: Concedo vobis et familiae vestrae, pecoribus, jumentis et agnelis vestris padogutiam liberam, sive Expletam ab omni censu et exactione.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
expleo expleo, -ere, -evi, -etum 1 a complere, implere – naplňovat, vyplňovat b satiare, saturare, sedare (etiam transl.) – nasycovat, ukájet, tišit (též přeneseně) c plenum et integrum reddere, supplere – doplňovat, dovršovat: (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
expleo explēre, exsplēre, lat., V.: nhd. (show full text)
expleta expleta, mlat., F.: Vw.: s. explecta
expletus explētus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. vollständig, vollkommen; Vw.: s. in-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. explēre; L.: Georges 1, 2587, TLL, Blaise 363a