agamus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 P PRES SUB ACT
ago V  to put in motion, move, lead, drive, tend, conduct
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: ago V:SUB
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
agamus, ī, m. (ἄγαµος), unverheiratet, Hieron. adv. Iovin. 1, 15.
ago, ēgī, āctum, ere (griech. ἄγω, altind. ájati, ›geht, treibt‹), in Bewegung setzen, d.i. machen, daß etw. vorwärts geht, I) eig., im Raume = führend, leitend in Bewegung setzen, treiben, 1) im allg. = treiben, führen, leiten, α) Tiere als Treiber, Hirt usw., tauros, Verg.: nobile armentum, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
agamus, ăgămus, a, um, adj., = ἄγαμος, unmarried, Hier. adv. Jovian. 1 and 15.
ago, ăgo, ēgi, actum, 3, v. a. (axim = egerim, Pac. ap. Non. 505, 22; Paul. ex Fest. s. v. axitiosi, p. 3 Müll.; axit = egerit, Paul. Diac. 3, 3; AGIER = agi, Cic. Off. 3, 15; agentūm = agentium, Vulc. Gall. Av. Cass. 4, 6) [cf. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
agamus ăgămus, ī, m. (ἄγαμος), qui ne s'est point marié : Hier. Jovin. 1, 15.
ago ăgō, ēgī, āctum, ăgĕre, tr. I mettre en mouvement : 1 faire avancer : capellas Virg. B. 1, 13, pousser devant soi ses chèvres, cf. Cic. Cæc. 54 ; equo temere acto Liv. 21, 5, 14, le cheval étant poussé au hasard ; potum (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ago ago, ēgī, āctum, ere 1) приводить в движение, вести (magnum agmen V); погонять, гнать (greges Sen; capellas V): a. potum V вести на водопой || загонять (pisces in retia PM); уводить (captivos QC, M); угонять (boves L); уносить (praedam Pl, Sl, L): ferre (portare) et (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AGAMUS, Absque conjuge, in Glossar. vet. ex Cod. reg. 7646. Gloss. G. Lat. ἄγαμος, innuptus, caelebs.
AGAMUS, Herba, marina, ALGA. Dief.
AGO, (AGERE) Capitula Herardi Archiep. Turon. cap. 58: Ut exequiae mortuorum cum luctu secreto... fiant,... et ut 30. diebus amici et parentes pro eis Agant. Id est, Agendam Mortuorum faciant. Rabanus Maurus lib. contra Judaeos cap. 53. ubi de S. Ambrosii cum Theodosio concertatione de Judaeorum Synagoga: Atque ita (show full text)
AGO, mendose pro Ligo, Gall. Houe, in Terreario MS. dom. du Chafaut ann. 1502: Quatuor homines vineae ad hugonem vel Agonem.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
ago (agere) a) tätig sein, tun, handeln, wirken (vgl. agens), synonym mit facere (← sub a), der Gegensatz zu pati (← sub a): agere autem, quod nihil est aliud, quam facere aliquid actu, est per se proprium actus, inquantum est actus, th. I. 115. 1 c; agere nihil aliud (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
agamus 1. agamus, -i, m. form.: -menus, -meus v. infra sine uxore, caelebs – bez ženy, svobodný: a-us bezzenecz |ClarGl 1758|; a-us bezzonecz (!) |Nom f.67ra|; a-us bez‹z›enecz |VocC 165|; a-us vel a-eus...witiber |KNM X E 1 f.129r|; (show full text)
ago 1. ago, -ere, egi, actum script. et form.: agientibus |(s. XIV) RegDipl II 1122|; aggere |ArchZnoym II 307 f.3r| 1 a agitare, ducere – hnát, vést b facere, efficere – jednat, působit (show full text)
ago 2. ago v. agaone
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
agamus,¹ agamus (1), lat., M.: nhd. Unverheirateter; Q.: Hier. (um 383-419/420 n. Chr.); E.: s. gr. ἄγαμος (ágamos), Adj., unverheiratet; vgl. gr. ἀ- (a), Präf., un..., ...los, ...leer; idg. *nē̆ (1), Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 757; gr. γαμεῖν (gamein), V., heiraten, eine Frau heiraten; idg. *g̑eme-, *g̑em-, (show full text)
agamus,² agamus (2), mlat., Adj.: nhd. unverheiratet; ÜG.: ahd. ungihiwit Gl; Q.: Gl, Recept. Sang. (9. Jh.); I.: Lw. gr. ἄγαμος (ágamos); E.: s. gr. ἄγαμος (ágamos), Adj., unverheiratet; vgl. gr. ἀ- (a), Präf., un..., ...los, ...leer; idg. *nē̆ (1), Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 757; gr. γαμεῖν (show full text)
ago agō, lat., M.: nhd. Opfertier tötender Priester; Q.: Schol. Stat. (um 45-96 n. Chr.); E.: s. agere (1); L.: TLL, Walde/Hofmann 1, 24, Walde/Hofmann 1, 844