De
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
de PREP  
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: liber|libra N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dē, Praep. m. Abl., bezeichnet eine Abtrennung, Abschließung von einem Gegenstande, an dem sich etwas befunden hat, deutsch = von... weg (während ex den innern Bereich andeutet, aus dem etwas hervorgeht, deutsch = »von... aus«), I) im Raume: 1) (show full text)
līber,⁴ erī, m., s. liberi.
līber,¹ era, erum (vgl. ε-λεύθερος), I) bürgerlich frei, subst. ein Freier (Ggstz. servus), A) eig., Cic. u.a.: facta e serva libera est, Plaut.: alqm non liberum putare, nicht für einen Freien halten, Cic.: von Staaten usw., frei = unabhängig (keinem Herrscher unterworfen), Gallia, civitas, Caes.: populus, Liv.: (show full text)
Līber,³ (arch. Leiber), erī, m., I) ein altitalischer Gott der Zeugung u. Anpflanzung, später mit dem griechischen Bacchus, dem Gotte des Weines, identifiziert, Varro r. r. 1, 1, 5. Cic. de nat. deor. 2, 62: Liber pater, Varro r. r. 1, 2, 19. Hor. ep. 2, 1, (show full text)
liber,² brī, m. (zu λέπω, ich schäle), I) der Bast, der unter der Rinde (cortex) des Baumes liegt, Verg., Mela u.a.: libri arborum, Hieron. epist. 8. – II) (weil die Alten auf Bast schrieben) meton., jede aus mehreren Blättern bestehende Schrift, a) das Buch, α) (show full text)
lībra, ae, f. (aus *līthrā, woraus griech. λιτρα), die Wage, I) zum Wiegen, 1) eig. u. meton.: a) eig.: librae lanx, Cic. de fin. 5, 91 u. Tusc. 5, 51: ad libram dirigere opus (v. der spinnenden Hausfrau), Ambros. in Luc. 8. § 11. – per aes et (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
de, dē, adv.: of place, down, only in the phrase susque deque, q. v.
de,² dē, prep. perh. for ded; cf. Oscan dat, old abl. of pronom. stem da; cf. also Lith. praep. da, as far as; and the suffixes, old case-forms, -dam, -dem, -dum, -do, with the locative -de; v. Ribbeck, Beitr. z. L. v. d. Lat. Part. p. 4 sq. (show full text)
liber, lĭber, bri, m. Gr. λέπειν, to peel; λέπος, λεπίς ; cf. λοβός, the inner bark or rind of a tree. Lit. In gen.: obducuntur libro aut cortice trunci, Cic. N. D. 2, 47, 120: colligatae libris (arundines), Varr. R. R. 1, 8, 4: (show full text)
liber, līber, ĕra, ĕrum (old form, loebesum et loebertatem antiqui dicebant liberum et libertatem. Ita Graeci λοιβὴν et λείβειν, Paul. ex Fest. p. 121 Müll.; cf. 2. Liber), adj. Gr. root λιφ-, λίπτω, to desire; cf. Sanscr. lub-dhas, desirous; Lat. libet, libido, (show full text)
Liber, Līber, ĕri (Sabine collat. form, loebasius, acc. to Serv. Verg. G. 1, 7; cf. 1. liber, and libertas init.), m. Gr. λείβω, to pour; λοιβή, a drink - offering; Lat. libare, an old Italian deity, who presided over planting and fructification; afterwards identified with the (show full text)
liber,² līber, ĕri (gen. plur. liberūm, Att. ap. Cic. Tusc. 3, 9; Turp. ap. Non. 495, 26; Cic. Verr. 2, 1, 15, § 40; 2, 1, 30, § 77; Tac. A. 2, 38; 3, 25 saep.; cf. Cic. Or. 46, 155; but also: liberorum, Cic. Verr. 2, 1, (show full text)
libra, lībra, ae, f. cf. λίτρα ; root cli-, clino, the Roman pound, of twelve ounces: as erat libra pondus, Varr. L. L. 5, § 169 Müll.: coronam auream libram pondo ex publica pecunia in Capitolio Iovi donum posuit, Liv. 4, 20: mulli binas libras ponderis raro exsuperant, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
de dē, prép. gouvernant l'abl., marque séparation, éloignement d'un objet avec lequel il y avait contact, union, association (ex = de l'intérieur de). I [sens local] de 1 avec les verbes marquant éloignement, départ, etc., en part. les composés de de et de ex, v. chacun d'eux : ex. (show full text)
liber,⁴ 4 lĭbĕr, brī, m. I liber [partie vivante de l'écorce] : Cic. Nat. 2, 120 ; Varro R. 1, 8, 4 ; Virg. G. 2, 77 || sur quoi l'on écrivait autrefois : Plin. 13, 69. (show full text)
liber,¹ 1 lībĕr, bĕra, bĕrum, 1 [socialement] libre, de condition libre : qui est matre libera, liber est Cic. Nat. 3, 45, celui qui est né d'une mère libre, est libre || m. pris substt, liber, homme libre : (adsentatio) non modo amico, sed ne libero quidem digna (show full text)
liber,² 2 lībĕr, ĕrī, m., v. liberi →.
Liber,³ 3 Lībĕr, ĕrī, m., vieille divinité latine, confondue plus tard avec Bacchus : Varro R. 1, 1, 5 ; Cic. Nat. 2, 62 || [fig.] le vin : Ter. Eun. 732 ; Hor. O. 4, 12, 14. → Leiber (show full text)
libra lībra, æ, f., 1 livre romaine [poids] : Varro L. 5, 169 ; Liv. 4, 20 2 mesure pour les liquides : Suet. Cæs. 38 3 balance : Cic. Tusc. 5, 51 ; Fin. 5, 91 ; v. æs || niveau : (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DE CONTRA, Juxta, Liber Ordinis S. Victoris Parisiensis MS. cap. 34: Finita vero locutione, statim debent qui De contra sedent, in ea parte in qua sedet conventus sessum ire. Papias: De contra video, usu dicitur, non ratione.
DE FACILI, Facile, in Anecdot. Marten. tom. 1. col. 1333. apud Rolandinum Patavin. lib. 12. de Factis in Marchia Tarvisina cap. 1.
DE LATUS, Ad latus, juxta, A costé. De latus se, De latus casa, de latus monte, passim apud Agrimensores. Vide, Latus.
DE PER SE, Se ipso agente, auctore, Gall. De soy même. Mirac. S. Nicetae tom. 4. Sept. pag. 8. col. 1: Ipsa quidem (mulier) De per se necessaria corpori exercere non poterat; sed continuo adjutorio adstantium indigebat,.... quae De per se descendens de lecto cum clamore jucundo cucurrit. Steph. (show full text)
DE PLANO, Compendiose. Vetus Inscriptio 408. 1: Ut et ipsi sint, cum quibus munera decurionatus ut paucis jam onerosa honeste De plano compartiamur. De plano judicare, citra ambages et processus: Formula, quae occurrit passim apud Juriscons.
DE PROXIMO, Brevi, intra proximos dies, Gall. Dans peu. Steph. de Infestura MS. de Bello inter Sixtum IV. PP. et reg. Ferdin. ann. 1482: Accedentes (cives Romani) gratam habuerunt audientiam et pollicitationes infinitas promisitque pontifex se provisurum opportune De proximo.
DE ULTRA, Ultra, apud Bartholomaeum lib. 6. Annal. Genuens. ann. 1225.
DE, cum accusativo, in Epist. Sigeberti reg. ad S. Desider. tom. 1. Febr. pag. 232. col. 1: De id vero scripsistis ut quam prospere nos divina pietas degere permittebat, vobis insinuare deberemus... De conditiones vero vestras, unde injunxistis, taliter, Christo adjuvante, ad effectum produximus, ut vestra fuit injunctio.
DE,² pro Ab. Leg. Lusitan. sub Alph. rege tom. 1. Probat. Hist. geneal. domus reg. Portug. pag. 11: Si aliquis comprehensus de infidelibus mortuus erit, propter quod non vult esse infidelis, etc.
LIBER, Saxonice Land-boc, vel Bocland, id est, terra ex scripto, quasi terra libraria, terra testamentalis, in Legibus Kanuti Reg. cap. 32. apud Bromptonum. Terra haereditaria, in Legibus Alvredi cap. 20. et ejusdem Kanuti cap. 104. apud eumdem Bromptonum. Fundum, inquit Lambardus, veteres aut ex scripto, qui Bocland: aut sine (show full text)
LIBRA, pro Lepra, apud Felibian. Hist. San-Dion. pag. xi. in Testamento ann. circiter 690: Et a Deo Libra percussi, fiat uxor ejus vidua, ut cognoscatur potentia Dei qui talem tribuit vindictam.
LIBRA,² Praebitio, Gall. Livrée. Vide Librare equos in Liberare 2. et Libra servientalis in Libra 3. Acta capitul. MSS. eccl. Lugdun. ad ann. 1343. fol. 91. v°. col. 2: Residentes in Lugduno mutuent librationes suas, et alii non residentes tradant et solvant qualibet septimana... tantum quantum Libra ipsorum ascendet (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
de von, aus, synonym mit ex (←): haec praepositio de proprie designat principium et consubstantialitatem, 1 sent. 5. 2. 1 c; haec praepositio ex vel de non designat habitudinem causae formalis, sed magis habitudinem causae efficientis vel materialis, th. I. 39. 2 ad 5; haec praepositio de significat principium (show full text)
liber a) Buch im allgemeinen Sinne des Wortes: liber dicitur ex hoc, quod est receptivus scripturae, verit. 7. 1 ob. 3; vgl. ib. ob. 9. Eine Art des liber in diesem Sinne ist liber materialis (th. I. 24. 1 c; 3 sent. 31. 1. 2. 1 c; verit. 7. (show full text)
liber, a, um a) frei, nicht unter einer Notwendigkeit stehend, synonym mit voluntarius (← sub c), der Gegensatz zu ligatus und necessarius (← sub a). Zu arbitrium liberum & non l. → arbitrium sub a, c & d; zu contemplatio l. → contemplatio; zu iudicium l. & non l. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
de de praep. c. abl. 1 a de loco: separationem designat, ad quaestionem ,unde‘ respondet, ap. verba sumendi (e. g. capere, sumere, petere) ponitur, i. q. a, ab, ex – z, s, od b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
de dē, lat., Präp., Präf.: nhd. von, ab, weg, von ... weg, von ... ab, von ... her, noch mit, noch in, unmittelbar nach, aus, unter, von wegen, wegen, durch, zufolge, gemäß, hinsichtlich, in Betreff, in Bezug auf, über; ÜG.: ahd. aba Gl, N, NGl, after N, (show full text)
liber liber, lat., M.: nhd. Bast, Schrift, Buch, Rede, Komödie, Verzeichnis, Register, Vertrag, Schreiben (N.), Brief, Urkunde, Band (M.); ÜG.: ahd. bast Gl, brief Gl, buoh Gl, kronih? Gl, laz Gl, (libbuoh) NGl, libel I, louft Gl, saf Gl, (skorza) Gl; ÜG.: as. bok GlPW; ÜG.: ae. (show full text)
liber,⁴ līber (4), lat., M.: nhd. Sohn; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.); E.: s. līber (1); L.: Georges 2, 638, Habel/Gröbel 220
liber,¹ līber (1), leiber, loeber, līver, lat., Adj.: nhd. frei, unabhängig, abgabenfrei, dienstfrei, ledig, nicht verschuldet, ungehindert, zwanglos, uneingeschränkt, unbeschränkt, unbefangen, offen, ungebunden, ausschweifend, zügellos, unbeteiligt, unverpfändet, nicht mit einem Servitut belastet, von einer Verbindlichkeit befreit; ÜG.: ahd. (adallih) Gl, alawaltanti MF, bald Gl, firlazan N, (flizig) (show full text)
liber,² līber (2), lat., M.: nhd. freier Mensch, Freier (M.) (1); Vw.: s. manu-, prō-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Urk; E.: s. liber (1); R.: līber ecclesiae collātus: ÜG.: as. mahalman Urk; nhd. Diener, Klosterbauer; L.: Georges 2, 634, Niermeyer 793, Habel/Gröbel 220
Liber,³ Līber (3), lat., M.=PN: nhd. italischer Gott des Wachstums, Bacchus, Wein; ÜG.: ahd. Bakkus Gl, (drubo)? Gl, (wingot) N; ÜG.: as. (wingod) GlPW; Q.: Liv. Andr. (280/260-vor 200 v. Chr.), Bi, Gl, GlPW, N; E.: s. idg. *leudʰ (1), *h₁leudʰ-, V., wachsen (V.) (1), hochkommen, Pokorny (show full text)
liber,⁵ līber (5), mlat., N.: nhd. Freiheit, freier Stand; E.: s. līber (1); L.: Blaise 534b
libra lībra, lībera, lat., F.: nhd. Waage, Pfund, Gewogenes, Gleichgewicht; mlat.-nhd. Silberpfund, Goldpfund; ÜG.: ahd. pfunt B, Gl, T, waga Gl, N; ÜG.: ae. pund Gl; ÜG.: mhd. gewihte BrTr; Vw.: s. bi-, sē-, sēmi-, sēsqui-; Q.: XII tab. (um 450 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Cap., (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
libra, -ae, f . – Lira ( ital. ), Pfund ( engl. ): PEXENFELDER appar p.448 viginti ... solidi Turonenses constituunt libram Turonensem. ibid. Libra sterlinorum, quam Angli per minores et majores nummos (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
De s. die Beiworte.
De Alta Fago s. Hohbuoki.
De Alta Fago eh. Oschf. b. Hamburg.
de Arcis Pont-de-l Arche, St., Frankreich (Eure).
De Arcis pons s. Arcuatus pons.
De Arcubus castrum Les Arcs, Mfl., Frankreich (Var).
De Calida Fontana Chaudfontaine, D., Belgien (Lüttich).
De Castello villico s. Villanum castrum.
De Castello Villico , Chateauvillain, St., Frankr. (Haute-Marne).
De Cimiterio Kirchhof, D., Preußen (Rheinpr.).
De domo Martini s. Dominus Martinus.
De domo Martini Dommartin, zahlr Mfl. u. D., Frankr.
De domo Remigii Domremy-la-Pucelle, D., Frankr. (Vosges).
de domus Remigii Domremy-la-Pucelle, D., Frankr. (Vosges).
de Escalariis Eschailly, D., Frankr. (Loiret).
De Escalariis s. Escarlejae.
De Foresto Hain, St., Sachsen (Leipzig).
De Lato Lapide Breitenstein, D., Württemb. (Neckarkr.).
De Olivo monte castrum Villefranche, St., Frankr. (Alpes-marit.).
De Praeclara Pöchlarn, St., Niederösterr.
De Pratis Wiesen, D., Oberösterr.
De Quercu Eich, D., Bayern (Oberpfalz).
De Rupe La Roche-en-Ardennes, Mfl., Frankr. (Ardennes).
De Salinis s. Salmana.
De Salinis Salm, Preußen (Rheinprov.).
De septem castris s. Septem castra.
De septem castris Siebenbürgen.
De Vilario , Weiler, D., Preußen (Rheinprov.).
Dominus Martinus Dommartin, zahlr Mfl. u. D., Frankr.
Escarlejae Eschailly, D., Frankr. (Loiret).
Hohbuoki eh. Oschf. b. Hamburg.
Salmana (Salmensis) Salm, Preußen (Rheinprov.).
Septem castra Siebenbürgen.
Villanum castrum , Chateauvillain, St., Frankr. (Haute-Marne).