advenis
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL P F | ABL P M | ABL P N | DAT P F | DAT P M | DAT P N
advena N  a stranger, foreigner, immigrant
2 S PRES IND ACT
advenio V  to come to, reach, arrive at:
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: advenus ADJ:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
advena, ae, c. (advenio), der Ankömmling, Fremdling, Reisende, fremd, ausländisch, gew. attrib., I) eig.: a) von Menschen (Ggstz. indigena), advena quidam, Cic.: indigenae advenaeque, Einheimische u. Fremde, Tac.: exsul adv., Liv.: adv. cultor, Liv. u. Plin.: mercator adv., ein reisender K., ICt.: maritus adv., Apul.: adv. asinus, (show full text)
advenio, vēnī, ventum, īre, herzu-, hinkommen, ankommen (Ggstz. abire, exire, proficisci), I) eig.: a) von Menschen, absol., advenis modo? Cic.: in tempore advenis, Plaut.: in tempore ipso mi advenis, Ter.: si solus advenisset, Nep. – m. Ang. woher od. wohin? unde haec advenit? Ter.: unde (locustarum ingens vis) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
advena, advĕna, ae (acc. to Valer. Prob. 1439 and 1445 P., m., f., and n., like verna; cf., however, Prisc. 677 P.: Inveniuntur quaedam ex communibus etiam neutri generi adjuncta, sed figurate per ἀλλοιότητα, ut advena, mancipium) [advenio], one who comes to a place; a foreigner, stranger, (show full text)
advenio, advĕnĭo, vēni, ventum, 4, v. a., to come to a place, to reach, arrive at (syn.: accedere, adventare, adire, appellere, adesse); constr. absol., with ad, in, or acc. Lit.: verum praetor advenit, Naev. ap. Non. 468, 27 (Bell. Pun. v. 44 Vahl.): ad vos adveniens, Enn. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
advena advĕna, æ (advenio) [peut se rapporter aux 3 genres, mais en gén. m.], étranger [venu dans un pays] : quod (signum) cives atque incolæ colere, advenæ visere solebant Cic. Verr. 2, 4, 130, (statue) que les citoyens [Romains] et les habitants avaient l'habitude d'honorer, que les étrangers (show full text)
advenio advĕnĭō, vēnī, ventum, īre, intr., arriver : 1 [en parlant de pers.] rure Pl. Merc. 814 ; Athenis Mil. 239, arriver de la campagne, d'Athènes || [avec ab] a portu Pl. Amph. 149 ; a foro Pl. Pœn. 829 ; a Roma (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
advena advena, ae [advenio] 1. m, f 1) пришелец, иностранец: indigenae advenaeque T туземцы и иноземцы; 2) несведущий, новичок, профан (studiorum Ap; belli St); 3) путник C; 2. adj. 1) чужеземный (exercitus V); 2) пришлый: mercator a. Dig странствующий торговец; a. Tibris (show full text)
advenio ad–venio, vēnī, ventum, īre 1) приходить, приезжать, прибывать (in tempore Pl, Ter; in urbem Su и Tyriam urbem V; alicui T; tectis alicujus VF); 2) приближаться, наступать: dies advenit C день настал; 3) случаться, приключаться, возникать (morbus adveniens C; periculum advenit Sl): res (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ADVENA, pro Avena. Charta ann. 1146. tom. 2. Hist. Lothar. inter Probat. col. 325: Insuper tenebat de ecclesia Roserii decimas Advenae injuste. Occurrit etiam in Stat. Praemonstr. MSS. dist. 4. cap. 1. Advenas, palea avenae, in Lit. remiss. ann. 1473. ex Reg. 197. Chartoph. reg. ch. 381: Lesquels compagnons (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
advena advena, -ae, m. peregrinus, hospes, adventicius – příchozí, cizinec, přistěhovalec: vos autem (Iohannes de Luczemburg) estis a-a (vetus vers.: král přišlý ) |KarVita 349b|; a-a sit przi‹c›hoda |ClarGl 1243|; a-a czizozemecz neb host |UK XI E 6 f.92v|; a-a przyssly dicitur (show full text)
advenio advenio, -ire, -veni, -ventum accedere, appropinquare – přijít, přiblížit se: a-isti (gl.: zawytal sy ) |UK V F 7 f.252v|; a-o zawytam |KNM II F 4 f.9r| + iunct. quibus (causis) impeditus...in persona Nürgbergam presencialiter (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
advena advēna, mlat., F.: Vw.: s. avēna (1)
advena,¹ advena (1), arvena, adurna, lat., M.: nhd. Ankömmling, Fremder, Fremdling, Auswärtiger, Reisender, Gast, Zugvogel, Neuling, Laie; ÜG.: ahd. elibenzo Gl, (elilenti) Gl, N, framrekko NGl, herakwemaner Gl, kwemaling Gl, N, NGl, kwemaner Gl, niuwikwemaling Gl, (zuokumftig) Gl, zuokwemaling Gl, N, zuokwemo Gl; as. (nodago) GlEe, (ovarmerki?) (show full text)
advena,² advena (2), mlat., Adj.: nhd. fremd, ausländisch, auswärtig, versammelt; Q.: Bi, Cap., Conc., Ei, Formluae, LBai, LBur, LLang (ab 643), LRib, LVis; E.: s. advenīre; L.: MLW 1, 246
advenio advenīre, arvenīre, avenīre, lat., V.: nhd. herankommen, herbeikommen, herzukommen, hinkommen, kommen, ankommen, sich ereignen, eintreffen, eintreten, entstehen; mlat.-nhd. durch eine Erbschaft zukommen, zuteil werden, besuchen, anreden, willfahren, handeln; ÜG.: ahd. azkweman MH, bikweman FP, O, herakweman NGl, (hier) WH, kweman Gl, GP, I, MH, N, O, (show full text)