disposuit
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PERF IND ACT
dispono V  to place here and there, array, distribute, set in order, arrange, dispose
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: habeo V:INF
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dispōno, posuī, positum, ere, hier- und dahin stellen, an verschiedenen Punkten aufstellen, anbringen, verteilen, I) im allg.: A) eig.: pocula Bacchi, Ov.: haec ubi disposuit, angelegt (jedes an seinen Platz), Ov.: lapides crebros intervallis, Curt.: altaria utroque latere (itineris), Curt.: signa ad omnes columnas, omnibus etiam (show full text)
habeo, uī, itum, ēre, das deutsche haben und halten, I) eig.: A) im engern Sinne: 1) an sich (in der Hand, am Halse usw.) haben = halten, führen, tragen, a) übh.: iaculum, quod manibus habemus, Ov.: coronam alteram in capite, alteram in collo, Cic.: anulum in digito, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
dispono, dispōno, pŏsŭi, pŏsĭtum (contr. dispostum, Lucr. 1, 52; 2, 644), 3, v. a., to place here and there, to set in different places, to distribute regularly, to dispose, arrange (cf. dispenso, II.—freq. and class.). Lit. In gen., to set in order, arrange, dispose: libros confusos (show full text)
habeo, hăbĕo, ŭi, ĭtum, 2 (archaic perf. subj. habessit, Cic. Leg. 2, 8, 19; inf. haberier, Plaut. Mil. 2, 6, 111), v. a. and n. etym. dub.; cf. Gr. κώπη, handle; Lat. capio; Germ. haben, Haft; Engl. have, to have, in the widest sense of the word, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
dispono dispōnō, pŏsŭī, pŏsĭtum, ĕre, tr., 1 placer en séparant, distinctement ; disposer, distribuer, mettre en ordre : Homeri libros confusos antea Cic. de Or. 3, 137, mettre en ordre les œuvres d'Homère auparavant dans le pêle-mêle ; in quincuncem Cæs. G. 7, 73, 5, disposer (show full text)
habeo hăbĕō, ŭī, ĭtum, ēre, tr., tenir. I [au pr.] 1 avoir, avoir en sa possession : pecuniam Cic. Rep. 3, 17 ; naves Cic. Verr. 2, 5, 104 ; exercitum Cic. Pomp. 50, avoir de l'argent, des navires, une armée (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
dispono dis–pono, posui, positum, ere расставлять (pocula O; vigilias per urbem L); располагать, размещать (milites in muris, praesidia ad ripas Cs); распределять, приводить в порядок (libros Homeri C; comas O); выстраивать (aciem QC); устраивать, распределять, планировать (diem Sen, PJ; ordinem quaestionum Q): consilia in omnem fortunam d. (show full text)
habeo habeo, ui, itum, ere 1) держать (aliquid manibus O; перен. aliquem in vinculis Sl): haec tu tecum habeto C держи это про себя (не разглашай); arma procul h. T избегать войны; in custodiam habiti T заключённые под стражу; quinquaginta milia in armis h. L содержать (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
dispono (disponere) (vgl. dispositio) a) auseinander legen, verteilen, einrichten, ordnen: artifex, qui disponit formam domus, th. I. 1. 6 c; secundum rationes (Begriffe) aeternorum temporalia disponimus, ib. 79. 9 c; tum enim unaquaeque res optime disponitur, cg. I. 1. b) vorbereiten, veranlagen, geeignet machen: non dicitur aliquis disponi per (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
dispono dispono, -ere, -posui, -positum script. et form.: diss-, des- v. infra 1 a diversis locis alqd ponere, distribuere, collocare, instruere, etiam t. t. milit. et transl. – rozestavět, rozkládat, rozmístit, rozdělit: d-ere ssikowati |LexClemB f.12va| (show full text)
habeo habeo, -ere, -ui, -itum script. et form.: ab- (cf. ThLL VI/3 2395,25) |(1174) CodDiplBoh I 239|; -bit (cf. ThLL ib. 55; an potius err. ed.?) |(1392) StatUniv 21|; per periphrasim: sunt h-entes (= h-ent) |UK I H 2 f.282v|; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
dispono dispōnere, lat., V.: nhd. (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
dispono, -ere – verschieben : VLSENIVS-Th Celtis ep 128 ( 1496 ) De uxoriis rebus in latius ad te scribendum dispono, ne epistolii metas excedam. Lexicographica: TLL*
habeo, -ere – + acc. c. inf.: GONZAGA-GF Guarino ep 786,7 quoniam habemus egregium Dominicum Grimaldum ... Constantinopolim usque profecturum esse. Lexicographica: TLL*