pastores form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P M | NOM P M | VOC P M
pastor N
a herdsman, shepherd
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini:pastor N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913) pāstor, ōris, m. (pasco), I) derHirt, Cato, Cic. u.a.: boum, Prob. ad Verg.: ovium, Eccl. u. Serv.: armentarius, Eccl.: pastor (Schäfer) vel equiso vel busequa, Apul.: pastorum domina, v. der (Göttin) Pales, Ov.: pastor Aetnaeus, v. Polyphem, Ov.: pastorum dux geminus, Romulus u. Remus, Ov. –(show full text) Lewis & Short, A latin dictionary (1879) pastor pastor (PAASTOR, Inscr. Orell. 3308), ōris, m. pasco, a herdsman, esp. a shepherd (syn. opilio): Mars pater ... pastores pecuaque salva servassis, Cato, R. R. 141, 3: servos pastores armat, Caes. B. C. 1, 24: jam pastor umbras ... quaerit, Hor. C. 3, 29, 21: pastor durus,(show full text) Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo! pastor pāstŏr, ōris, m. (pasco), celui qui fait paître des brebis, berger, pâtre, pasteur : Cæs.C.1, 24, 2 ;Cic.Rep.2, 4 ;Off.3, 38 ;Hor.O.3, 29, 21 || gardien [de paons, de poules, etc.] : (show full text) Pastor Pāstŏr, ōris, m., nom d'homme : Mart.9, 22, 1. Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976) pastor pastor, orism [pasco] 1) пастух (ovium Eccl): p. Aetnaeus O = Polyphemus; pastorum domina O = Pales; 2)перен. пастырь (populi Q); 3) ухаживающий за домашней птицей, птичник (p. gallinarum Col; p. columbarius Vr). DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7) PASTOR Ecclesiasticus, Laicus. Vide Advocatus. Pastorum Officium, quod in Ecclesia Rotomagensi celebratum statim post Nocturnale officium Natalitii Christi, sic describit Ordinarius MS. ejusdem Ecclesiae: Finito Te Deum laudamus, peragatur Officium Pastorum hoc modo secundum Rothomagensem usum. Praesepe sit paratum retro altare, et imago S. Mariae sit in eo(show full text) Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010) pastor pāstor, lat., M.: nhd. Hirte, Hirt, Hühnerwärter, Fuhrknecht; mlat.-nhd. Seelsorger, Bischof, Abt, Pfarrer; ÜG.: ahd. (biskof) O, fihuwart O, hirti B, Gl, N, NGl, O, T, WH, (jagari) Gl, kumistuodal Gl, meistar Gl, skafhirti Gl; ÜG.: as. hirdi H, ward H; ÜG.: anfrk. hirdi LW; ÜG.:(show full text)