profecto
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
profecto ADV  actually, indeed, really, truly, assuredly, certainly
ABL S M PERF PTC PASS | ABL S N PERF PTC PASS | DAT S M PERF PTC PASS | DAT S N PERF PTC PASS
proficio V  to make headway, advance, make progress, have success, profit, succeed, effect, accomplish
proficiscor V  to set forward, set out, start, go, march, depart
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: convenio V:SUB
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
convenio, vēnī, ventum, īre, beikommen = eintreffen, sich einfinden, bes. v. mehreren = auf einem Punkte = zusammenkommen, zusammentreffen, sich zusammenfinden, sich versammeln (Ggstz. abire, discedere), I) im allg.: A) v. intr.: a) übh.: α) v. leb. Wesen u. Schiffen: convenerant duces, waren (in derselben Gegend) eingetroffen, Liv.: (show full text)
profectō, Adv. (pro u. factus), zuverlässig, auf alle Fälle, in der Tat, wahrhaftig, Plaut., Cic. u.a.
prōficio, fēcī, fectum, ere (pro u. facio), fortmachen, dah., I) vorwärts kommen, vom Flecke kommen, A) eig.: cum quinqueremis sola non proficeret, Plin. 32, 4. – B) übtr., fortschreiten, weiter kommen, Fortschritte machen, etwas, nichts u. dgl. ausrichten, gewinnen, bewirken, 1) v. Pers.: a) übh.: (show full text)
proficīscor, fectus sum, ficīscī (Inchoat. v. proficio), sich vorwärts machen, sich auf den Weg machen, aufbrechen, abgehen, eine Reise antreten, sich auf die Reise begeben, reisen, v. Soldaten = aufbrechen, abmarschieren, ausziehen, zu Felde ziehen, v. Schiffenden u. Schiffen = absegeln, auslaufen, I) eig. (Ggstz. redire, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
convenio, convĕnĭo, vēni, ventum, 4 (fut. convenibo, Plaut. Cas. 3, 2, 18), v. n. and a. To come together, meet together, assemble (class. and freq.). In gen.: milites, qui ex provinciā convenerant, Caes. B. G. 1, 8: omnes ... eo convenerant, id. ib. 3, 16: totius (show full text)
profecto, prŏfectō, adv. pro-facto, a particle of affirmation, confirmation, and declaration, actually, indeed, really, truly, surely, assuredly, by all means, certainly, etc. (very freq. and class.): neque di regunt neque profecto deūm summus rex omnibus curat, Att. ap. Macr. S. 6, 1, 59 (Trag. Rel v 142 Rib.): (show full text)
proficio, prōfĭcĭo, fēci, fectum, 3, v. n and a. [pro-facio], to go forward, advance, gain ground, make progress. Lit. (very rare): cum quinqueremis sola non proficeret, Plin. 32, 1, 1, § 4. Trop., to go on, advance, make progress; to profit, derive advantage; to perform, effect, (show full text)
proficiscor, prŏfĭciscor, fectus, 3, v. dep. n. [profacio, facesso, faciscor; orig., to make, i. e. put one's self forward; hence], to set out, start, go, march, travel, depart, etc. (class.; cf. progredior). Lit.: proficisci ad dormiendum, to go to sleep, Cic. Div. 2, 58, 119: ad somnum, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
convenio convĕnĭō, vēnī, ventum, īre, intr. et tr. I intr., 1 venir ensemble, se rassembler : equites qui toti Galliæ erant imperati conveniunt Cæs. G. 7, 66, 1, les cavaliers qui avaient été commandés à toute la Gaule se rassemblent ; cum de communi officio convenissent (show full text)
profecto prŏfectō, adv. (pro facto), assurément, certainement, vraiment [point de vue de celui qui parle]: Cic. Læl. 2 ; 48 ; Nat. 2, 78 ; Cat. 2, 2, etc.
proficio prōfĭcĭō, fēcī, fectum, ĕre (pro et facio), intr., 1 avancer : Ariovistum tridui viam a suis finibus profecisse Cæs. G. 1, 38, 1, [on annonça] qu'Arioviste s'était avancé à trois jours de marche des frontières de son royaume, cf. Plin. 32, 4 2 pousser, croître (show full text)
proficiscor prŏfĭcīscor, fectus sum, ī (inch. de proficio), intr., 1 se mettre en marche, se mettre en route, partir, s'en aller : ab urbe Cæs. G. 1, 7, 1 ; ex castris Cæs. C. 1, 78, 3 ; de Formiano Cic. Att. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
convenio con–venio, veni, ventum, ire 1) сходиться, съезжаться, собираться (milites, qui ex provincia convenerant Cs; unum in locum и uno in loco C; Romam C; clam inter se c. C); стекаться (munera conveniunt Pl; multae causae convenisse videntur C): diem ad conveniendum edicere L назначить день (show full text)
profecto profecto [pro + factum] 1) в самом деле, действительно: si modo sunt, ut p. sunt C если только они существуют,— а они действительно существуют; 2) наверно, конечно: p. hercle Pl право же; ut meministis p. Ap как вы, конечно, помните.
proficio proficio, feci, fectum, ere [pro + facio] 1) идти вперёд, продвигаться, проходить (tridui viam Cs): severa lege p. Pt воспитываться в строгости; 2) (пре)успевать, достигать, добиваться (multum, nihil C, Cs etc.): p. ad (in) aliquid C, Cs etc. сделать успехи в чём-л.; proficiens aegrotus (show full text)
proficiscor proficiscor, fectus sum, ficisci depon. [inchoat. к proficio] 1) отправляться, уезжать, уходить (ex или ab urbe Cs etc.; ad bellum Cs, Nep и in bellum Just, AG; Corinthum Ter); отплывать (ex portu Cs): Troja profecti V выходцы из Трои || перен. выступать (ad и contra (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CONVENIO, (CONVENIRE) Per pactum vel conventionem promittere, stipulari. Charta Ildefonsi Regis Aragon. aerae 1218: Promitto et Convenio, quod ero vobis bonus adjutor et defensor per bonam fidem, etc. Occurrit ibi non semel, apud Marcam in Histor. Beneharn. lib. 6. cap. 1. et. 5. et in Chartis Hispanicis passim. Alia (show full text)
CONVENIO,² (CONVENIRE) Citare, in jus vocare, Practicis nostris Convenir. Charta ann. 1264. ex Chartul. Campan. fol. 369. v°. col. 1: Quandoque baillivus Trecensis, quandoque baillivus Pruvinensis, quandoque praepositus de Nogento, quandoque praepositus de Braio, quandoque praepositus Villemauri coram se nos Conveniant, etc. Scacar. Paschae ann. 1211. in Reg. S. (show full text)
PROFICIO, (PROFICERE) pro Proficisci, apud Erchempert. Histor. Langob. cap. 59. et in Chron. Salernit. cap. 107. Pertz. Scriptor. tom. 3. pag. 258. lin. 48. in var. lect. pag. 523. lin. 7.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
convenio convenio, -ire, -veni, -ventum 1 a intrans.: in unum venire, coire – scházet se, shromažďovat se: c-erunt (vetus vers.: sešli sě ) cum pociori consilio Veronensium |KarVita 344a|; c-ire sgiti |LexClemB f.10va|; c-ientibus zberuce se |Veleš f.91vb|; c-ire...sgiti se |VocLact f.aa (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
convenio convenīre, cōvenīre, cumvenīre, lat., V.: nhd. (show full text)
profecto profectō, lat., Adv.: nhd. fürwahr, zweifellos, zuverlässig, wahrhaftig, wahrlich, auf alle Fälle, in der Tat, gewiss, ohne Zweifel; ÜG.: ahd. alles N, giwisso Gl, T, sar N, wisso Gl, wola N, zisperi Gl; ÜG.: ae. soþlice, witodlice Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Dipl., (show full text)