rustice
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
VOC S M | VOC S N |
rusticus ADV  of the country, rural, rustic, country-
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: rustice ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
rūsticē, Adv. (rusticus), I) ländlich, bäuerisch, loqui, Cic. u. Gell. – II) meton., bäuerisch, d.i. ungeschickt, plump, urgere, Cic.: facere, Cic.: Compar., rusticius tonsus, Hor. sat. 1, 3, 31.
rūsticus, a, um (rus), zum Lande (Felde, Landgute) gehörig, ländlich, Land-, Feld- (Ggstz. urbanus), I) eig.: 1) adi.: a) v. Lebl., praedium, Cic.: vita, Cic. (vgl. rusticanus): res rusticae, Cic., od. res rustica, Colum., Landwirtschaft: hortus, Plin. ep.: vox, Cic.: sedulitas, Ov.: opus rusticum facere, Ter.: vocabulum, Gell.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
rustice, rustĭcē, adv., v. rusticus fin.
rusticus, rustĭcus, a, um, adj. rus, of or belonging to the country, rural, rustic, country- (very freq. and class.; syn. agrestis; opp. urbanus). Lit.: vita, Varr. R. R. 3, 1, 1; cf.: vita haec rustica, quam tu agrestem vocas, Cic. Rosc. Am. 27, 75: duae vitae hominum, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
rustice rūstĭcē (rusticus), en paysan, en campagnard : Cic. de Or. 3, 25 || [fig.] grossièrement, maladroitement, gauchement : Cic. Off. 3, 39 || -cius Hor. S. 1, 3, 31.
rusticus,¹ 1 rūstĭcus, a, um (rus), 1 relatif à la campagne, de la campagne (v. rus) : prædia rustica Cic. Amer. 42, propriétés rurales ; res rusticæ Cic. de Or. 1, 69, agriculture ; vita rustica Cic. Amer. 75, vie de la campagne, à (show full text)
Rusticus,² 2 Rūstĭcus, ī, m., L. Junius Arulénus Rusticus que Néron fit périr : Plin. 1, 5, 2, etc.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
rustice rustice [rusticus] 1) по-деревенски, по-крестьянски (loqui C, AG); 2) грубо, неумело C.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
RUSTICE, Rustica lingua, seu vulgari idiomate, non Latino. Charta ann. 1038. e Chartulario Gemetic. pag. 1: Est igitur michi quaedam silva supra Sequanae fluvium, quae Rustice Brotunh vocatur. Charta Donationis seu restitutionis factae Abbati Montis Majoris a Godefrido Comite Provinciae ante medium saecul. xi. apud Ruffy in Dissertat. de (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
rustice rūsticē, lat., Adv.: nhd. ländlich, bäuerisch, ungeschickt, plump; ÜG.: ahd. theodisce Gl; Vw.: s. sub-; Hw.: s. rūsticus (1); Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl; E.: s. rūs; L.: Georges 2, 2433, Blaise 807b
rusticus,¹ rūsticus (1), lat., Adj.: nhd. zum Land gehörig, Land betreffend, ländlich, Land..., Feld..., landwirtschaftlich, einfach, ungeschickt, plump, ungeschliffen, gewöhnlich, schlicht, wissenschaftlich ungebildet; ÜG.: ahd. (dorf) Gl, erdlih Gl, herdlih Gl, (loubfrosk) Gl, rustih Gl, smahlih Gl; ÜG.: ae. ungelæred; Vw.: s. sub-; Q.: Plaut. (um 250-184 (show full text)
rusticus,² rūsticus (2), lat., M.: nhd. Landmann, Bauer (M.) (1), Landbauer, Grobian; ÜG.: ahd. dorfman Gl, gibur Gl, giburo Gl; ÜG.: ae. ceorl, folcstow; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Gl; E.: s. rūs; L.: Georges 2, 2433, Walde/Hofmann 2, 454, Habel/Gröbel 347, Latham 414a, Heumann/Seckel 521b