vice
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F
vicis N  change, interchange, alternation, succession, vicissitude
VOC S M
vicus N  a row of houses, street, quarter, ward
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: vicis|vicus N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
vice, vicem, s. vicis.
vicis (als Genet.; Nom. kommt nicht vor), vicem, vice; Plur. vicēs (Nom. u. Akk.) u. vicibus (Dat. u. Abl.), f. (vgl. ahd. wëhsal, Wechsel, Austausch), der Wechsel, die Abwechselung, Wechselseitigkeit, I) eig.: A) im allg.: 1) übh.: vice fortunarum humanarum, Liv.: mutuā vice, Colum.: versā vice, umgekehrt, (show full text)
vīcus, ī, m., (nach Varro LL. 5, 145 von via, richtiger st. voicos, οικος, gotisch weihs, ahd. wīh, vgl. Weichbild), ein »Häuserkomplex«, I) in der Stadt, das Quartier, Stadtviertel, aber auch die Häuserreihe, Gasse, nullum in urbe vicum esse, in quo non etc., Cic.: vicos plateasque inaedificat, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
vice vĭce and vĭcem, v. vicis.
vicis vĭcis (as a gen.; the nom. does not occur), vicem, vice; in plur., vices (nom. and acc.) and vicibus (dat. and abl.), f. cf. Gr. εἴκω, to yield; root ϝικ-; v. Curt. Gr. Etym. p. 135, change, interchange, alternation, alternate or reciprocal succession, vicissitude (the gen. (show full text)
vicus, vīcus, i, m. Sanscr. vēcas, vēcman, house; Gr. οἶκος ; O. H. Germ. wīch, village; and Engl. -wick or -wich, as in Berwick, Norwich. Collectively, a row of houses in town or country, a quarter of a city, a street, Cic. Mil. 24, 64; Caes. B. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
vice vĭcĕ, vĭcĕm, v. vicis.
vicis vĭcis, gén., f. [pas de nom.] ; acc. vicem, abl. vice ; pl. nom. acc. vices, dat.-abl. vicibus 1 tour, succession, alternative : hac vice sermonum Virg. En. 6, 535, dans ces alternatives (dans cet échange) de propos ; solvitur acris hiems grata vice veris et Favoni (show full text)
Vicus Longus,² 2 Vīcus Longus, m., la rue Longue à Rome ; v. Ciprius, Sceleratus, Tuscus, etc.
vicus,¹ 1 vīcus, ī, m. (οἶκος), 1 quartier d'une ville : Cic. Mil. 64 ; Cæs. C. 1, 27 ; Hor. S. 2, 3, 228 ; Ep. 1, 20, 10 2 bourg, village : Cæs. G. 1, 5, 2 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
vice vice L, PM, Su, T = vicem.
vicis vicis (gen.) (acc. em, abl. e; pl. nom. и acc. es, dat. и abl. ibus; остальные падежи неупотр.) f 1) смена, перемена, следование, чередование: vigiliarum vices servare QC посменно нести дозорную службу; vice rerum commercia exercere Mela вести меновую торговлю; tertia vice Pall в третий (show full text)
vicus vicus, i m 1) деревня, посёлок (vicos exurere C; per pagos vicosque T); 2) крестьянский двор (vicum vendere C); 3) городской квартал (omnis in urbe v. C); улица, переулок (in vico angusto habitare Pt).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VICUS, Vici, Papiae, Castella et pagi sunt, qui nulla dignitate civitatis honorantur; sed vulgari hominum coetu incoluntur, et pro parvitate sui civitatibus attribuuntur. Infra: Vicus, castrum sine munitione murorum. Ex Isid. Orig. lib. 15. cap. 2. Scriptoribus ante annos 1200. idem quod villa, ut observat Valesius Notit. Gall. pag. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
vice... vice..., mlat., Präf.: nhd. Vize...; Vw.: s. -admīrandus*, -advocātus, -archidiacōnus, -bāillīvus*, -bāro, -camerārius, -cancellāriātus, -cancellārius, -capitāneus, -comes, -comestabulārius*, -comitālis, -comitātus, -comitia, -comitissa, -comitūra, -cōnsul, -cūstōs, -decānus, -domina, -dominālis, -dominārius, -dominātus, -dominium, -dominus, -gerēns, -magister, -monitor, -pāpa, -plēbānus, -praepositus, -praeses, -praetor, -prior, -prōvinciālis, -versa, -vesim, -wardianātus*, -wardianus; (show full text)
vicis vicis, vicēs, vecēs, lat., F.: nhd. Wechsel, Abwechslung, Wechselseitigkeit, Unbeständigkeit, Entgegnung, Erwiderung, Gegenleistung, Vergeltung, Seite, Platz, Stelle, Rolle, Geschäft, Amt, Dienst; ÜG.: ahd. (anto) Gl, biladi Gl, (gaganlon) MH, herta Gl, N, hertwehsalunga N, leid? Gl, lon Gl, mal N, stal Gl, stat? Gl, stunta Gl, (show full text)
vicus vīcus, vēcus, veicus, fīgus, lat., M.: nhd. Dorf, Weiler, Flecken, Siedlung, Gehöft, Landgut, Quartier, Stadtviertel, Häuserreihe, Straße, Gasse; mlat.-nhd. Fronhof, Domäne, Unterabteilung der Grafschaft, Siedlung mit Pfarrkirche, Handelsplatz, Marktflecken, Fischereisiedlung an einem Fluss, Salzbausiedlung, Bergbausiedlung, befestigte Siedlung, Burgflecken; ÜG.: ahd. dorf Gl, N, T, gazza Gl, (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Vicus , 1. Vic, zahlr. Orte, Frankr. --- 2. s. die Beinamen.
Vicus Bodasius , Vic-sur-Seille, St., Lothringen.
Vicus portus , Vic, Hf., Frankr. (Pas-de-Calais).