Graecis
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL P F | DAT P F
Graece N  in the Greek language, in Greek
ABL P M | ABL P N | DAT P M | DAT P N
Graecus ADJ  of the Greeks, Greek, Grecian
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: Graecus N:abl〈=0
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
Graecē, s. Graecus unter Graeci.
Graecus, a, um, s. Graeci.
Graecus, a, um, s. Graeci.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
Graece, Graece, adv., v. Graeci, II. A. fin. 1.
Graecus, Graecus, a, um, v. Graeci, II. A.
Graecus,² Graecus, i, v. Graeci, I.
Graecus, Graecus, a, um, v. Graeci, II. A.
Graecus,² Graecus, i, v. Graeci, I.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
Graece Græcē, en langue grecque : Cic. de Or. 1, 155 ; Off. 2, 115 ; optime Græce scire Cic. de Or. 2, 265, savoir le grec à la perfection ; optume Græce respondere Cic. de Or. 2, 75, répondre en excellent grec.
Graecus,¹ 1 Græcus, a, um, grec, de Grèce : [pl. n.] Græca leguntur Cic. Arch. 23, on lit le grec, les œuvres grecques ; Græci ludi Cic. Fam. 2, 1, 3, spectacles [tragédies ou comédies] imités des Grecs ; Græco more bibere Cic. Verr. (show full text)
Graecus,² 2 Græcus, ī, m., roi qui aurait donné son nom à la Grèce : Plin. 4, 28 || un Grec, v. Græci.
Graecus,¹ 1 Græcus, a, um, grec, de Grèce : [pl. n.] Græca leguntur Cic. Arch. 23, on lit le grec, les œuvres grecques ; Græci ludi Cic. Fam. 2, 1, 3, spectacles [tragédies ou comédies] imités des Grecs ; Græco more bibere Cic. Verr. (show full text)
Graecus,² 2 Græcus, ī, m., roi qui aurait donné son nom à la Grèce : Plin. 4, 28 || un Grec, v. Græci.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
Graece Graece adv. по-гречески C etc.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
GRAECUS, Christianus, vel Paganus. Graecos ab Ethnicis appellatos Christianos testatur Tertullianus, quod cum Christianam amplecterentur religionem, abjecta toga, pallium, quod erat philosophorum indumentum, supervestiebant. Unde eorum dicterium in Christianum, qui occurrebat, Impostor et Graecus est, apud Hieronym. Epist. 10. ad Furiam, et Epist. 23. ad Marcellam. Contra, Christiani Ethnicos (show full text)
GRAECUS, Christianus, vel Paganus. Graecos ab Ethnicis appellatos Christianos testatur Tertullianus, quod cum Christianam amplecterentur religionem, abjecta toga, pallium, quod erat philosophorum indumentum, supervestiebant. Unde eorum dicterium in Christianum, qui occurrebat, Impostor et Graecus est, apud Hieronym. Epist. 10. ad Furiam, et Epist. 23. ad Marcellam. Contra, Christiani Ethnicos (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
Graecus Graecus (Gre-), -i, m. 1 homo nationis Graecae – Řek + 2 nomen s. Iohannis Chrysostomi (etiam iunct.: ,magister Graecus‘) – přídomek svatého Jana Zlatoústého: ut dicit G-us |CapPr P 817 f.16v|; hec (show full text)
Graecus Graecus (Gre-), -i, m. 1 homo nationis Graecae – Řek + 2 nomen s. Iohannis Chrysostomi (etiam iunct.: ,magister Graecus‘) – přídomek svatého Jana Zlatoústého: ut dicit G-us |CapPr P 817 f.16v|; hec (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
Graece Graecē, lat., Adv.: nhd. griechisch, in griechischer Sprache; ÜG.: ahd. in kriehhiskun Gl; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl; E.: s. Graecus (1); L.: Georges 1, 2957
Graecus,¹ Graecus (1), lat., Adj.: nhd. griechisch; mlat.-nhd. griechische Kirche betreffend; ÜG.: ae. grecisc Gl; ÜG.: mhd. kriechisch STheol; Vw.: s. sēmi-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Gl, LBai, STheol; I.: Lw. gr. γραικός (graikós); E.: s. gr. γραικός (graikós), Adj., griechisch; vgl. gr. γραικός (graikós), (show full text)
Graecus,² Graecus (2), lat., M.: nhd. Grieche; ÜG.: ahd. gikoran? Gl, krieh NGl, (Krieh) Gl, kriehhisk Gl, N, NGl, T, (lantskaf) Gl, (unsemfti) Gl; ÜG.: ae. Crecas Gl; ÜG.: mhd. Krieche PsM; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Gl, N, NGl, T, PsM; I.: Lw. gr. Γραικός (graikós); (show full text)
Graecus,¹ Graecus (1), lat., Adj.: nhd. griechisch; mlat.-nhd. griechische Kirche betreffend; ÜG.: ae. grecisc Gl; ÜG.: mhd. kriechisch STheol; Vw.: s. sēmi-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Gl, LBai, STheol; I.: Lw. gr. γραικός (graikós); E.: s. gr. γραικός (graikós), Adj., griechisch; vgl. gr. γραικός (graikós), (show full text)
Graecus,² Graecus (2), lat., M.: nhd. Grieche; ÜG.: ahd. gikoran? Gl, krieh NGl, (Krieh) Gl, kriehhisk Gl, N, NGl, T, (lantskaf) Gl, (unsemfti) Gl; ÜG.: ae. Crecas Gl; ÜG.: mhd. Krieche PsM; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Gl, N, NGl, T, PsM; I.: Lw. gr. Γραικός (graikós); (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
Graece, adv. griechisch : BRVNI isag p.204 quid me rogas, inquam ... :: Grece, inquit, nescio; latina vero ista nostratia, ut tibi verum fatear, legentem me conantemque non admodum iuvant. (show full text)