Literis
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES SUB PASS
lito V  to make an acceptable sacrifice, obtain favorable omens
ABL P F | DAT P F
littera N  a letter, alphabetical sign, written sign of a sound
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: litera|literum N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
lītera u. die davon Abgeleiteten s. littera usw.
lito, āvī, ātum, āre (zu griech. λιτή, die Bitte), I) intr.: A) ein Opfer darbringen, das nach den im Opfertiere gefundenen Zeichen den Göttern angenehm ist und erkennen läßt, daß man ein Unternehmen beginnen darf, also unter günstigen Vorzeichen opfern, günstige Vorzeichen für ein (show full text)
littera, ae, f. (lino), der Buchstabe, I) eig.: A littera, Cic., u. littera A, Vitr.: U et O litterae, Quint.: verba ac litterae legis, der B. des G. (Ggstz. sententia voluntasque), Cic. – nescius litterarum, der nicht schreiben kann, Varro: ignarus litterarum et carminum, Tac.: lenis appellatio (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
litera, lītĕra, v. littera.
lito, lĭto, āvi, ātum, 1, v. n. and a., to make an offering which exhibits favorable prognostics, to sacrifice under favorable auspices, to obtain favorable omens. Lit. Neutr.: si istuc umquam factum est, tum me Juppiter Faciat, ut semper sacrificem nec umquam litem, Plaut. Poen. 2, (show full text)
littera littĕra (less correctly lītĕra), ae, f. lino, q. v., a letter, a written sign or mark signifying a sound. Lit.: cubitum hercle longis litteris signabo jam usquequaque, si quis, etc., Plaut. Rud. 5, 2, 7: quid hae locuntur litterae? id. Bacch. 4, 7, 3; cf.: quid (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
litera lītĕra, etc., v. littera, etc.
lito lĭtō, āvī, ātum, āre, intr. et tr. I intr., 1 sacrifier avec de bons présages, obtenir de bons présages pour une entreprise : Manlium egregie litasse Liv. 8, 9, 1, [il disait] que Manlius dans son sacrifice avait obtenu des présages particulièrement heureux ; (show full text)
littera littĕra, æ, f., caractère d'écriture, lettre : A litteram humi imprimere Cic. Div. 1, 23, marquer sur le sol la lettre A ; salutaris, tristis littera Cic. Mil. 15, la lettre salutaire (A. absolvo), fâcheuse (C. condemno) ; litteris minutis argenteis nomen inscriptum (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
lito lito, avi, atum, are 1) совершать жертвоприношение при благих предзнаменованиях: sacris litatis V по свершении жертвоприношений; nec auspicato, nec litato instruunt aciem L не совершив ни ауспиций, ни жертвоприношения, (военные трибуны) выстраивают войско в боевой порядок; mola tantum salsa litant, qui non habent tura (show full text)
littera littera, ae f 1) буква (litteram A imprimere C): digerere in litteram (per litterarum ordinem) Sen, Su etc. расположить в алфавитном порядке; nescire litteras Sen не уметь ни читать, ни писать; facere litteram (litteras) C писать; aliquid litteris mandare C, Cs записывать что-л.; aliquem in (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
LITERA, Stramentum. Vide Lecteria 1.
LITERA,² nude, Latina lingua. Epistola Ademari de Apostolatu S. Martialis ann. 1028. apud Mabill. tom. 4. Annal. Bened. pag. 726. col. 1: Ego sum Prior de Clusa, et bene scio facere sermonem de Litera. Ademarus Priorem hunc inducit ut Grammaticum de Latina lingua continuo gloriantem. Vide Literaliter 1. et (show full text)
LITO, (LITARE) Vetus scriptura ann. 952. in Monasterio S. Martini de Castanneda, apud Ambrosium Moralem lib. 16. cap. 23: Hic locus antiquitus Martinus sanctus est honore dicatus, brevi opere instructus, diu mansit dirutus, donec Joannes Abbas e Corduba venit, et hic templum Litavit, AEdis ruinam a fundamentis erexit, (show full text)
LITO, Vasis species, inter ministeria sacra recensetur, in Charta Rudesindi Episc. Dumiensis aerae 930. apud de Yepez tom. 5. Chron. Ord. S. Benedicti pag. 424: Concedimus etiam phialas argenteas Franciscas 2. soparia exaurata, lopas exauratas cum coopertoriis 2. Litones 2. scalas exauratas 6. Litones 7. moyolos exauratos 3. calice (show full text)
LITTERA, Gall. Science, connais- sances. Archipresul idiota, Cui non patet Littera, Galchero ferens odia Nostra sprevit precamina.... (Gesta pontificum Cameracensium, p. 84).
LITTERA,² Gall. Chapitre. Qui, sicut scripsi antea In precedenti Littera, Cameracum invaserat Et presulem posuerat. (Gesta pontificum Cameracensium, p. 91).
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
littera a) Buchstabe, Wort (sowohl das gesprochene, als das geschriebene): litterae sunt signa vocum, 1 perih. 2 a; dicuntur litterae etiam in prolatione et scriptura, quamvis magis proprie, secundum quod sunt in scriptura, dicantur litterae, ib.; vgl. ib. b & c & 6 c; si enim in intellectu (Begriff) (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
litera litēra, mlat., F.: Vw.: s. lectāria
litera litera, mlat., F.: Vw.: s. littera
literum litērum, mlat., N.: Vw.: s. lectērium
lito līto, līddo, mlat., M.: nhd. Höriger, Lite; ÜG.: mnd. hie*, lat; E.: s. lītus (2); L.: Niermeyer 805b, Blaise 541b, 542b
lito litāre, litārī, lat., V.: nhd. unter günstigen Vorzeichen opfern, günstige Vorzeichen für ein Unternehmen erlangen, opfern, Opfer bringen, Sühneopfer bringen, glücklichen Ausgang versprechen, widmen, weihen, besänftigen, sühnen, rächen; ÜG.: ahd. bluozan Gl, intsagen Gl, irbeton Gl, lubbon Gl; ÜG.: mhd. opferen PsM; Vw.: s. ē-, per-; (show full text)
lito lito, mlat., Sb.: nhd. Vase; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Blaise 541b
littera littera, lettera, litera, lat., F.: nhd. Buchstabe, Aufgezeichnetes, Geschriebenes, Schriftzug, Schrift, Grabschrift, Handschrift, Aufzeichnung, Schreiben (N.), Brief, Dokument, Urkunde, Verfügung, Erlass, behördliches Schreiben, kaiserliches Reskript, Auftrag, Gelehrsamkeit, wissenschaftliches Studium, Sprachstudium, Literatur; ÜG.: ahd. brief N, buoh B, Gl, N, O, buohlist N, buohstab B, Gl, N, (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
littera, -ae, f . – 1) Text ( oft Haupttext in Bezug auf einen Kommentar ): BRVNI interpr p.154 rudis interpres contrarium ... dicet, quam littera habeat, de qua transfert. LEFEVRE (show full text)