ambos
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ambo NUM  both
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: amb ADJ:NUM
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
amb, eig. ambi od. ambe, auch am od. an (aus ἀµφί), eine untrennbare Präposition, herum, um, auch ringsum, d.i. von zwei od. mehreren od. allen Seiten (Punkten) her, wie in ambedo, ambifarius, amplector, anquiro u.a. (vgl. Varr. LL. 7, 30. Paul. ex Fest. 4, 14 u. 16, (show full text)
ambō,¹ ae, ō (ἄµφω), beide (zusammen od. zu gleicher Zeit handelnd, während uterque = »beide« in Zeit und Ort vereinzelt), oculi vel ambo vel singuli, Cels.: frequentius singulis, ambobus interdum propitius Caesarem precabantur, Plin. ep.: alter ambove consules, Cic. (s. alter no. I, B, 1): aut (show full text)
ambo,² ōnis, m. = umbo, Varr. LL. 5, 115. Cassiod. hist. 10, 4. Vgl. Gloss. V, 491, 15.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ambo, ambō, bae, bo, num. (nom. plur. ambo for ambae, Plaut. Merc. 2, 1, 7; acc. plur. orig. ambo, analog. to the Gr. ἄμφω, but from the adj. use of the word ambos arose; acc. ambo is found in Plaut. Am. 1, 2, 8; 5, 1, 67; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
amb amb, v. am.
ambo,¹ 1 ambō, æ, ō (grec ἄμφω), deux en même temps, tous deux ensemble, les deux [on dit « Eteocles et Polynices ambo perierunt», Étéocle et Polynice périrent tous deux ensemble ; mais on ne dit pas « Romulus et Africanus ambo triumphaverunt», on dit uterque Romulus et l'Africain (show full text)
ambo,² 2 ambō, ōnis, m. (ἄμϐων) = umbo : Varro L. 5, 115 ; Cassiod. Hist. eccl. 10, 4.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AMBO, Pulpitum, tribunal Ecclesiae, ad quod gradibus ascenditur. Gall. Jubé. Papias: Ambonem dicendo, gradum significamus. Walafridus Strabo lib. de Reb. Eccl. cap. 6: Ambo ab ambiendo dicitur, quia intrantem ambit et cingit. At constans est doctiorum sententia, a voce Graeca ἀναϐαίνειν, Latinam formatam. Hesychius ait, ἄμϐονας esse τὰς ϰαταϐάσεις (show full text)
AMBO,² Ad Ambos ad ambos, Phrasis Gallica, Deux à deux. Notitia ann. 851. ex Chartul. Lemovic.: Tunc adstantes, qui illic aderant, caterva non modica bonorum hominum, interrogarunt leges eorum ad ambos ad ambos: at illi uterque nunciaverunt se esse Romanos.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
ambo 1. ambo, -ae, -o form.: -o (nom. pl. f.) |(1387) InventViti XLVII| duo insimul – oba: de a-abus vitis (vetus vers.: o obú životú ) |KarVita 336a|; a-o sit oba |ClarGl 2057|.
ambo 2. ambo, -onis, m. [ἄμβων, sed medio aevo ab ambo derivabant] form.: -bus |CodVodn f.53ra| 1 i. q. umbo – vypuklina + 2 suggestus, in quo sacerdos stans populum alloquebatur – kazatelna: debueram...hec fari stando in (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
amb amb, ambi, ambe, am, lat., Präp.: nhd. herum um, um herum, herum, ringsherum; Vw.: s. -axium, -edere, -estrīx, -igere, -īre, -itio, -itiōsē, -itiōsus, -itor, -ulāre, -urbium, -ūrere; Hw.: s. amputāre; E.: idg. *ambʰi, *m̥bʰi, *h₂n̥bʰ-, *h₂mbʰi, Präp., um herum, beiderseits, Pokorny 34; L.: Georges 1, 360, (show full text)
ambo ambō, lat., Adj.: nhd. beide; ÜG.: ahd. beide B; ÜG.: ae. bœgen Gl, twœgen Gl; ÜG.: mhd. beide PsM, STheol, zwene (M.) BrTr; Q.: XII tab. (um 450 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Cap., Conc., Dipl., Ei, Gl, HI, LBai, LBur, LFris, LLang, LRib, LSal, LSax, (show full text)
ambo,¹ ambo (1), lat., M.: nhd. Buckel, Knopf; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. umbo; L.: Georges 1, 370, TLL
ambo,² ambo (2), mlat., M.: nhd. Kanzel, Lesepult, Lettner; ÜG.: ahd. lektur Gl; ÜG.: mnd. predigestol*?; Q.: Cap., Cassiod., Conc., Gl, Lib. pontif. (um 530 n. Chr.); E.: s. gr. ἄμβων (ámbōn), M., Gefäßrand, ein erhöhter Gegenstand, ein ansteigender Gegenstand; weitere Herkunft unklar, Frisk 1, 90; L.: (show full text)