consarcinatum
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n sg 1 IND pas PPF | n sg 1 SUB pas PPF | n sg 2 IND pas PPF | n sg 2 SUB pas PPF | n ACC sg SUP | n sg 3 IND pas FUT_PF | n sg 3 SUB pas PF | n sg 3 IND pas PF | n sg 3 SUB pas PPF | n sg 3 IND pas PPF | n sg 2 IND pas FUT_PF | n sg 2 SUB pas PF | n sg 2 IND pas PF | n sg 1 IND pas FUT_PF | n sg 1 SUB pas PF | n sg 1 IND pas PF | INF pas FUT | n NOM sg PTC pas PF | n ACC sg PTC pas PF | m ACC sg PTC pas PF consarcino
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: - V:PTC:acc〈=0
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōnsarcino, āvī, ātum, āre, zusammennähen, -flicken, chlamydem huius coloris sibi, Amm. 22, 9, 11: indumenta ex pellibus silvestrium murium, Amm. 31, 2, 5. – übtr., verbum, Gell. 13, 25 (24), 19: multa crimina, Amm. 14, 5, 6: insidias graves, Amm. 14, 9, 2: mendacia, schmieden, Amm. 16, 8, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
consarcino, consarcĭno, no perf., ātum, 1, v. a., to sew, stitch, or patch together (post-class.). Lit.: indumenta ex pellibus silvestrium murium, Amm. 31, 2, 5. Trop.: verba, Gell. 2, 23, 21; 13, 24, 19: crimina multa, Amm. 14, 5, 6: mendacia, id. 16, 8, 4: insidias, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
consarcino cōnsarcĭnō, āvī, ātum, āre, tr., coudre ensemble : Amm. 22, 9, 11 ; indumenta ex pellibus murium consarcinata Amm. 31, 2, 5, vêtements faits de peaux de rats cousues ensemble || [fig.] insidias Amm. 14, 9, 2, ourdir des pièges.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
consarcino con–sarcino, avi, atum, are [sarcio] 1) сшивать (indumenta ex pellibus murium Amm); 2) сплетать, присоединять (alterum verbum AG); 3) замышлять (crimina Amm); 4) строить, подстраивать (insidias graves Amm); 5) измышлять (mendacia Amm).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
consarcino cōnsarcināre, lat., V.: nhd. zusammennähen, zusammenflicken; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.); E.: s. cum, sarcīre; L.: Georges 1, 1500, TLL, Walde/Hofmann 2, 479, Habel/Gröbel 80, Blaise 235a
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
consarcino, -are, -aui, -atum – zusammenflicken : – 1) herablassend, peiorativ ( nur übertragen auf Schriften ): MORVS op fol.33 v Atqui deliras, alioqui non hoc pacto caneres apud amicos consarcinatis versibus (show full text)