impetrandum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M PRES GER PASS | ACC S N PRES GER PASS | NOM S N PRES GER PASS | VOC S N PRES GER PASS | GEN P M PRES GER PASS | GEN P N PRES GER PASS
impetro V  to gain one's end, achieve, bring to pass, effect, get, obtain, procure
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: impetro V:GER
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
impetro, āvī, ātum, āre (in u. patro), I) etwas, wonach man gestrebt hat, erlangen, auswirken, durchsetzen, es dahin bringen, honor dignitate impetratus, Cic.: optatum, den Wunsch erhalten, Cic.: non impetrare ab animo potuit, ut etc., es über sich bringen, Liv.: incipere multo facilius est, quam impetrare, Plaut. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
impetro impĕtro (inp-), āvi, ātum, 1 (archaic inf. pres. pass. impetrarier, Plaut. Rud. 3, 3, 40; inf. fut. act. impetrassere, id. Aul. 4, 7, 6; id. Cas. 2, 3, 53; id. Mil. 4, 3, 35; id. Stich. 1, 2, 23), v. a. in-patro, to accomplish, effect, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
impetro impĕtrō, āvī, ātum, āre (in et patro), tr., 1 arriver à ses fins, obtenir : aliquid per aliquem Cic. Arch. 25, obtenir qqch. par l'entremise de qqn ; aliquid ab aliquo Cic. Læl. 76, obtenir qqch. de qqn ; aliquid alicui Cic. Fam. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
impetro im–petro, avi, atum, are [patro] выпросить, вымолить, достигнуть, добиться, получить (pacem H; veniam ab aliquo T; dilationem alicui Ap; optatum C): i. de aliqua re Cs, L добиться чего-л. желаемого; nec aliter impetrabunt, quod petunt Pt иначе они не получат того, чего добиваются; i. ab animo (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
impetrandum impetrandum, lat., N.: nhd. zu Erlangendes?; Q.: Sil. (25-101 n. Chr.); E.: s. impetrāre; L.: TLL
impetro impetrāre, inpetrāre, impletrāre, lat., V.: nhd. erlangen, auswirken, durchsetzen, in die Tat umsetzen, durch Bitten bewegen, überreden, es dahin bringen, als günstiges Wahrzeichen zu erlangen suchen, erbitten, fordern, anfordern, erreichen, erwirken, fertigbringen, bewerkstelligen, beschaffen (V.), aufbringen, angehen, bitten, flehen, gewähren, zugestehen; ÜG.: ahd. diggen Gl, frummen (show full text)