iubet
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
sg 3 IND act FUT | sg 3 IND act PRES iubeo
sg 3 IND act FUT iubo
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: jubeo V:IND〈=0
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
iubeo, iussī, iussum, ēre (zu jeudh, schütteln, rütteln, altindisch yōdháyati, setzt in Bewegung), den Wunsch oder Willen zu erkennen geben, daß etwas geschehen möge, wünschen, wollen = jmd. etw. heißen, tun od. sein lassen, jmdm. befehlen (Ggstz. vetare = nicht wollen, nicht geschehen lassen, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
iubeo, jŭbĕo, jussi, jussum (jusso for jussero, Verg. A. 11, 467; Sil. 12, 175: justi for jussisti, Ter. Eun. 5, 1, 15.—Inf.: jusse, Ter. Heaut. 5, 2, 48: jussitur for jubetur, Cato, R. R. 14), 2, v. a. perh. = jus habere, to regard as right, hence, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
jubeo jŭbĕō, jussī, jussum, ēre, marque le désir ou la volonté qu'une chose se fasse. I [désir] inviter à, engager à : sperare nos amici jubent Cic. Fam. 14, 1, 2, mes amis m'invitent à espérer, cf. Cic. Att. 12, 6, 3 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
jubeo jubeo, jussi, jussum, ere 1) приказывать, предписывать, велеть (aliquem; aliquem aliquid facere C etc.; реже alicui T): jussit milites castra munire Cs он приказал бойцам укрепить лагерь; Caesar jussit castra munire Cs Цезарь приказал укрепить лагерь (чтоб лагерь был укреплён); с conjct. jube, mihi respondeat (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
iubeo iubēre, iuvēre, ioubēre, jubēre, lat., V.: nhd. wünschen, wollen (V.), befehlen, gebieten, ermächtigen, beschließen, genehmigen, einverstanden sein (V.), für richtig halten, gutheißen, heißen, verordnen, auferlegen, mahnen, Güte haben, tun lassen; ÜG.: ahd. bibiotan Gl, bifelahan Gl, gibiotan B, Gl, MF, MH, N, O, T, giunnan N, (show full text)
iubo iūbāre, lat., V.: nhd. seufzen?; Q.: Aug. (354-430 n. Chr.); E.: s. iū; L.: TLL
jubeo jubēre, mlat., V.: Vw.: s. iubēre