Close Window

Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010): impedio

impedio impedīre, inpedīre, impetīre, lat., V.: nhd. fesseln, verwickeln, verstricken, unwegsam machen, verbauen, hemmen, abhalten, hindern, verwirren, stören, verhindern, behindern, zurückhalten, im Weg stehen, beeinträchtigen, schwächen, blockieren, umwickeln, umgeben (V.), für sich beanspruchen, streitig machen; ÜG.: ahd. biheften Gl, bimerren Gl, falton Gl, firmerren Gl, firskrenken MF, (gibrestan) Ph, giirren Gl, N, gimerren Gl, irren N, merren Gl, stozan Gl, taron Gl, (unsubaren)? Gl, (zisamaneheften)? Gl; ÜG.: as. (waldon) GlPW; ÜG.: anfrk. noson MNPsA; ÜG.: ae. amierran Gl, gelettan GlArPr; ÜG.: mhd. hinderen BrTr, STheol, irren PsM; ÜG.: mnd. behemmen, belemmeren, bewerren; Vw.: s. per-; Hw.: s. impeditāre; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Abbo, Alb. M., Arbeo, Bi, BrTr, Cap., Conc., Dhuoda, Dipl., Ei, Gl, GlArPr, GlPW, HI, LBur, LVis, MF, MNPsA, N, Ph, PsM, STheol, Thietmar, Trad. Fris., Urk, Walahfr.; E.: s. in- (2), pēs; L.: Georges 2, 85, TLL, Walde/Hofmann 1, 428, MLW 4, 1381, Latham 236b, Blaise 456b, Heumann/Seckel 248b