Close Window

Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017): comminuo

comminuo comminuo, -ere, -minui, -minutum script. et form.: conmi- |ColdaBrev f.26v|; comi- (cf. ThLL III 1891,9) v. infra; comi<nu>ta |(s. XIII/2) RegDipl II 1117|

1 a confringere, contundere, conterere – drobit, lámat, rozbíjet: castrum...c-utum fuit (vetus vers: byl...zrušen ) |KarVita 348b|; ymagines c-unt (quidam ex populo) (vetus vers.: zkazili, zrušili, zetřeli ) |LaurBrzezHist 347|; c-ere setřzieti |LexClemB f.9rb ( sim. LexS p.126b)|; cominue wdrob |CapPr P 1518 f.161v|

b transl.: debilitare, opprimere – zeslabit, pokořit

+

2 sanguinem incisa vena mittere (cf. DfG 135c) – pouštět žilou: c-ere plüt lassen, id est minuere |KNM X E 1 f.162v|.