Close Window

Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895): recipio

recipio, (recipere)

aufnehmen, synonym mit pati (← sub a), der Gegensatz zu agere (← sub a): recipere terminetur ad habere, pot. 2. 1 ad 2; si idem esset modus, quo recipit intellectus et quo recipit materia, th. I. 50. 2 ad 2; intellectus recipit species intelligibilium non secundum esse materiae, cg. II. 16; recipere et omnia huiusmodi dicuntur aequivoce de materia et intellectu, 2 sent. 3. 1. 1 ad 3; vgl. ib. 17. 1. 2 ad 2; qu. anim. 6 c & 13 ad 19; verit. 9. 1 ad 12; 15. 1 c.

Zu quidditas recepta → quidditas; zu unitas r. in aliquo → unitas; zu unum in aliquo r. → unus.

Arten des recipere sind: 1. recipere active & r. passive (pot. 9. 9 ob. 16) = aufnehmen im aktiven und passiven Sinne des Wortes. 2. r. divise sive multipliciter (th. I. 13. 4 c) = im Sinne des Geteilten oder des Vielfachen aufnehmen. 3. r. immaterialiter sive spiritualiter & r. materialiter (cg. II. 46 & 50; 3 sent. 27. 1. 4 c; 4 sent. 44. 3. 1. 3 c & ad 2; qu. anim. 6 ad 5) = auf immaterielle oder geistige und auf materielle oder körperliche Weise aufnehmen. 4. r. materialiter, → r. immaterialiter. 5. r. multipliciter, → r. divise. 6. r. passive, → r. active. 7. r. spiritualiter, → r. immaterialiter. 8. r. univoce (th. I. II. 60. 1 c) = in gleichartigem Sinne aufnehmen.

Recipiens sc. principium, die Übersetzung der aristotelischen Ausdrücke δεχόμενον und δεκτικόν, bezeichnet das Subjekt (vgl. th. I. 54. 1 ad 3) oder die Materie von etwas: limitatum per aliquid recipiens, ib. 25. 2 c; cum albedines multiplicentur secundum recipientia, ib. 44. 1 c; radius non multiplicatur nisi secundum diversitatem recipientium, ib. 50. 3 ob. 4; se habet in rebus sensibilibus per modum primi recipientis, cg. II. 79; limitatur autem aliquid ex capacitate recipientis, 3 sent. 1. 2. 2 c.

Nihil recipitur in aliquo nisi secundum proportionem recipientis (1 sent. 8. 5. 3 c), oder: Omne, quod recipitur in aliquo, recipitur sive est in eo per modum recipientis (th. I. 75. 5 c; 89. 4 c; pot. 3. 3 ob. 1), oder: Quod est in altero, est in eo per modum recipientis (cg. I. 43), oder: Quod recipitur in aliquo, est in eo per modum recipientis (ib. II. 74), oder: Quod recipitur in aliquo, recipitur in eo per modum eius, in quo est (ib. 79), oder: Receptum est in recipiente secundum sive per modum recipientis (th. I. 76. 1 ob. 3; spir. 9 ob. 16), oder: Unumquodque recipitur in altero per modum recipientis (pot. 7. 10 ad 10) = was in ein Ding aufgenommen wird, wird in dasselbe aufgenommen und ist in ihm nach Weise des aufnehmenden Dinges (patet enim, quod conceptiones in mente doctoris sunt immaterialiter et materialiter in natura, ib.).