Close Window

Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010): spes

spes spēs, lat., F.: nhd. Hoffnung, gehofftes Gut, Aussicht auf Hoffnung, Erwartung, Befürchtung, Anwartschaft, Chance; ÜG.: ahd. (dingen) N, dingi NGl, (firsehan) N, fruma Gl, (gidingen) N, gidingi Gl, gidingi N, NGl, WH, gidingo? OG, trost Gl, N, OG, (trosten) N, wan B, Gl, MH, MNPsA, N, zuofirsiht NGl; ÜG.: as. (trostian) GlG; ÜG.: anfrk. githingi LW, tohopa MNPs; ÜG.: ae. hopa GlArPr, hyht Gl, GlArPr; ÜG.: an. van; ÜG.: mhd. gedinge PsM, STheol, hoffenunge BrTr, trost PsM, zuoversiht PsM, STheol; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Conc., Dipl., Ei, Gl, GlArPr, GlG, HI, LBai, LVis, LW, MH, MNPs, MNPsA, N, NGl, OG, PsM, STheol, WH; E.: s. idg. *spēi- (3), *spē-, *spī-, V., sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; R.: Bona Spēs, ON: nhd. Bonne-Espérance (Abtei); L.: Georges 2, 2757, Walde/Hofmann 2, 573, Blaise 111a, 859a, Heumann/Seckel 550b