Close Window

Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010): tabernaculum

tabernaculum tabernāculum, lat., N.: nhd. „Hüttlein“, Hüttchen, Hütte, Bude, Baracke, Zelt, Schauhütte, Baldachin, Tempel, Tabernakel, Sakramentshäuschen; mlat.-nhd. Sarg, Körper als Sitz der Seele; ÜG.: ahd. buri Gl, gadum N, gisazi N, (giselidon) O, gizelt Gl, N, NGl, heriberga N, WH, hus B, Gl, hutta Gl, O, inheima NGl, kapella Gl, (seliburg) Gl, selida APs, B, Gl, MNPs, N, NGl, T; ÜG.: as. alah H, hus H, wihstedi H; ÜG.: anfrk. selitha MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA; ÜG.: ae. eardungstow Gl, geteld Gl, geteldgehliewung, geteldung, hus Gl, husincel, selegescot Gl; ÜG.: afries. paulun Pfs; ÜG.: an. landtjald; ÜG.: mhd. gezelt BrTr, PsM, himelriche BrTr, hus PsM, hütte PsM, pfalenze PsM; ÜG.: mnd. love, palas, tabernakel; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), APs, B, Beda, Bi, BrTr, Cap., Conc., Dipl., Ei, Gl, H, HI, LVis, MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA, N, NGl, O, Pfs, PsM, T, WH; E.: s. taberna; W.: mhd. tabernakel, M., Zelt; nhd. Tabernakel, M., N., Tabernakel, Schrein für die geweihten Hostien; L.: Georges 2, 3001, Walde/Hofmann 2, 639, Kluge s. u. Tabernakel, Kytzler/Redemund 750, Niermeyer 1318, Habel/Gröbel 393, Latham 473b, Blaise 900a, Heumann/Seckel 577a