Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: adversus

adversus adversŭs (adversŭm), [arch. advors-],

I adv., contre, vis-à-vis, en face : clare advorsum fabulabor Pl. Amph. 300, je vais parler à haute voix en face || adversum ire [alicui], aller à la rencontre (au-devant) de qqn : Pl. As. 295 ; Most. 897 ; St. 607 ; Amph. 675 ; Cas. 723 ; ou [alicui] advorsum venire Pl. Men. 445 ; 464 ; St. 299 ; 437 ; Cas. 461 ; [avec idée d'hostilité] Lucr. 5, 1319 ; Nep. Ages. 4, 6 ; Liv. 27, 2, 9 ; 37, 13, 8. ¶

II prép. [acc.] 1 en face de, en se dirigeant vers, contre : impetum adversus montem in cohortes faciunt Cæs. C. 1, 46, 1, ils s'élancent à l'assaut de la colline contre les cohortes || porta quæ adversus castra Romana erat Liv. 26, 14, 6, la porte qui se trouvait en face du camp romain || copias adversus hostem ducere Cæs. G. 4, 14, 2, conduire les troupes contre l'ennemi ; bellum, pugna adversus, guerre, combat contre : Sall., Liv., Nep., Tac. 2 [fig.] contre, à l'encontre de : adversus rem publicam orationem habere Cæs. C. 2, 18, 5, tenir des discours contre l'État, adversus legem Cic. Verr. 2, 3, 194, contre (contrairement à) la loi ; adversus nos Aventinum capitur Liv. 3, 67, 11, c'est contre nous (par hostilité contre nous) qu'on prend l'Aventin || adversus bella munire Romanum imperium Liv. 24, 44, 6, fortifier contre les guerres la puissance romaine || [sans hostilité] en réplique à, en réponse à : adversus ea consulis oratio haud sane læta fuit Liv. 22, 40, 1, en réponse à ce discours les paroles du consul ne montrèrent pas précisément d'allégresse, cf. 4, 10, 2 ; 8, 32, 9 ; 44, 27, 3 3 vis-à-vis de, à l'égard de, en s'adressant à : te adversus me omnia audere gratum est Cic. Fam. 9, 22, 4, je suis content que tu prennes toute liberté de langage avec moi ; epistula, ut adversus magistrum morum, modestior Cic. Fam. 3, 13, 2, ma lettre est plus réservée, s'adressant au maître des mœurs [censeur]; nec gloriandi tempus adversus unum est Liv. 22, 39, 9, et ce n'est pas le moment de me glorifier, quand je n'ai qu'un seul auditeur || à l'égard de, envers : pietas adversus deos Cic. Fin. 3, 73, la piété envers les dieux ; non neglegere quemadmodum nos adversus homines geramus Cic. Off. 1, 98, ne pas perdre de vue la manière dont nous devons nous conduire à l'égard de nos semblables || en comparaison de [rare] : quid esse duo prospera bella Samnitium adversus tot decora populi Romani ? Liv. 7, 32, 8, qu'était-ce que deux guerres victorieuses des Samnites en comparaison de tant de succès du peuple romain ? cf. Tac. D. 33. ¶ → arch. arvorsum S. C. Bacch. CIL 1, 581, 25.