Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: eo

eo,³ 3 ĕō, īvī ou ĭī, ĭtum, īre (grec εἶμι, ἰέναι), intr., 1 aller, marcher, s'avancer : eo ad forum Pl. As. 108, je vais au forum ; iens in Pompeianum Cic. Att. 4, 9, 2, allant à ma villa de Pompéies ; subsidio suis ierunt Cæs. G. 7, 62, 8, ils se portèrent au secours des leurs ; cubitum ire Cic. Div. 2, 122, aller se coucher ; via, qua Assoro itur Hennam Cic. Verr. 2, 4, 96, route par laquelle on va d'Assore à Henna || [poét., acc. question quo] : Afros ire Virg. B. 1, 64, aller chez les Africains || [acc. de qualif.] vias Prop. 1, 1, 17, parcourir des chemins ; eundæ vitandæque viæ Claud. Eutr. 2, 419, routes à suivre ou à éviter ; exsequias Ter. Phorm. 1026 ; pompam funeris Ov. F. 6, 663, suivre un enterrement, un cortège funèbre || [arch., avec inf.] : ibit aurum arcessere Pl. Bacch. 354, il ira chercher l'or, cf. Most. 67 ; Ter. Phorm. 102 ; Hec. 189 ; 345 || [avec supin] ire cubitum Cic. Amer. 64, aller se coucher ; nutricem accersitum iit Ter. Eun. 892, il est allé chercher la nourrice || pedibus ire Liv. 28, 17, 11, aller à pied ; equis Liv. 28, 9, 15 (super equos Just. 41, 3, 4), aller à cheval ; cum classe Pisas Liv. 41, 17, 7, se rendre à Pise avec la flotte ; ad hostem Liv. 42, 49, 2 ; contra hostem Cæs. G. 7, 67, 2, marcher contre l'ennemi, cf. Cæs. G. 6, 8, 6 ; C. 3, 31, 4 || [en parl. de choses] : per artus sudor iit Virg. En. 2, 174, la sueur se répandit sur ses membres ; in semen ire Cato Agr. 161, 3, monter en graine [asperge] ; sanguis in sucos Ov. M. 10, 493, le sang se change en sève 2 [fig.] aller, marcher, s'avancer : in alteram causam præceps ierat Liv. 2, 27, 3, il s'était jeté tête baissée dans le parti contraire ; in dubiam imperii servitiique aleam imus Liv. 1, 23, 9, nous nous exposons aux chances d'une domination et d'une servitude ; in rixam Quint. 6, 4, 13, se quereller : in lacrimas Virg. En. 4, 413, recourir aux larmes ; per totas ire materias Quint. 10, 5, 21, parcourir la totalité des sujets || ibit in sæcula fuisse principem... Plin. Min. Pan. 55, il se répandra dans la suite des siècles le bruit qu'il s'est trouvé un prince... || [en part.] pedibus ire ou simplement ire in sententiam aliquam, in sententiam alicujus, se ranger [dans le vote] à tel ou tel avis, à l'avis de qqn : Liv. 9, 8, 13 ; 34, 43, 3, etc.; ibatur in eam sententiam Cic. Q. 2, 1, 3, on se rangeait à cette opinion ; frequentes ierunt in alia omnia Cic. Fam. 1, 2, 1, la plupart se rangèrent à toute opinion différente = votèrent contre la proposition || infitias ire, aller à l'encontre, nier. v. infitias ire 3 = vēnire, être vendu, se vendre un certain prix : Plin. 18, 194 ; Claud. Eutr. 1, 203 4 aller, se passer, prendre telle ou telle tournure : incipit res melius ire quam putaram Cic. Att. 14, 15, 2, les affaires commencent à mieux aller que je ne croyais ; prorsus ibat res Cic. Att. 14, 20, 4, les affaires marchaient bien || sic eat, quæcumque Romana lugebit hostem Liv. 1, 26, 5, que ce soit là le sort de toute Romaine qui pleurera un ennemi 5 s'en aller, s'écouler [en parl. des jours, des années] : Hor. O. 2, 14, 5 ; Ep. 2, 2, 55, etc. 6 i, eat, etc., va donc, qu'il aille [exclam. qui exprime l'indignation, le découragement] : Virg. En. 4, 381 ; 7, 425 ; Juv. 6, 306 ; Liv. 7, 6, 10 7 [avec le supin] avoir pour but de, être disposé à : perditum ire gentem universam Liv. 32, 22, 6, vouloir causer la perte de la nation entière ; bonorum præmia ereptum eunt Sall. J. 85, 42, ils veulent arracher les récompenses des gens de bien, cf. Virg. En. 2, 786 ; Quint. 11, 1, 42, etc.in = isne Pl. Bacch. 1185 ; Ter. Eun. 651 ; Phorm. 930 || ind. impf. eibat CIL 4, 1237 ; impér. ei Pl. Cas. 212 ; Men. 435 ; subj. iamus CIL 8, 2005 ; inf. pass. irier Pl. Rud. 1242.