Close Window

Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017): flos

flos flos, floris, m. form.: f.: aureas (sic addidit ed.) f-es |InventBrzew 299|; n. v. infra

1 a τὸ ἄνθος – květ, květina: f-es agri (vetus vers.: květ polský; Vulg. psalm. 102,15; Is. 49,6) |KarVita 337b|; f-s kwiet |ClarGl 613 ( sim. VocLact f.I 6rb)|; f-es saburne kalinowi kwiet |CodVodn f.39rb|; f-s interpretatur quasi fundens late odorem suum, kwiet |KNM II F 4 f.123r|; f-s...blvmen |UK VIlI H 34 f.107vb|

b vigor, tempus florendi (spec. iunct.: ,flos aetatis‘), ἡ ἀκμή – rozkvět, vrchol, období vyvrcholení životních sil c optima pars, decus, ornamentum – nejlepší část něčeho, výběr, výkvět, ozdoba: f-s welebnost mundi |HusBethl II 120|

d t. t. architectonicus: ornamentum in abaco capitelli Corinthii – ozdoba na abaku korintského sloupu

+ proverb. (ad 1a; cf. ThLL VI/1 930,25): sciens non minoris esse prudencie de rudi quandoque spina f-em decerpere quam fructum de arbore nobili manducare |LestArn 390|

in imag. (ad 1a, c):

a de Christo (etiam iunct. var.) – o Kristu: nomina Cristi: panis, f-s, vitis |ClarVoc 489|; in te crevit Iesse f-s |CantBoh 49|; f-em dedit virgula |ib. 153|; ad gaudia, f-s f-um, / duc nos, Criste |ib. 155|; al.

b de Maria Virgine (etiam iunct. var.) – o P. Marii: o f-s estivale |CantBoh 51|; f-s pudicicie |ib. 55|; f-s, ros, celi dos |ib. 57|; virgo, tu es vite f-s |ib.|; f-s superexcelsus |ib. 72|; tu princeps f-um |ib. 82|; celi ros, / campi f-s |ib. 87|; o Maria, f-um f-s |ib. 88|; stella marina, / f-s sine spina |ib. 122|; Maria, f-s mire / pulchritudinis |ib. 170|; al. ib.

c de s. Iohanne Baptista – o sv. Janu Křtiteli: Iohannes, f-s ecclesie, / Baptista regis glorie |CantBoh 158|

d de s. Ludmila – o sv. Ludmile: gaude, celum, primo f-e / carpto de Bohemia |AnalHymn 5,197|; o mater Bohemie, / Ludmilla, f-s gracie |ib. 198|

e de s. Wenceslao – o sv. Václavu: f-s explosus morum viam... / festinat addiscere |AnalHymn 9,269|

nota (ad 1a): in explicatione nom. propr. ,Nazareth‘ – ve výkladu jména ,Nazaret‘: Nazaret, que interpretatur f-s |KNM XII D 3 f.332va|; al.

spec.:

a (ad 1a): α in nomine loci – v místním jménu: Campus florum v. s. v. campus (11b) β in nominibus herbarum – v názvech rostlin: flos agrestis, amoris, campi (cf. DfG 240b) Silene armeria L. (germ.: Morgenröschen, cf. Marzell V 377) aut Mercurialis annua L. (?) aut Myosotis L. (germ.: vrideles oge, cf. Marzell V 596) – silenka svazčitá nebo bažanka roční nebo pomněnka: f-s campi morgen rosen |KNM X E 1 f.196v|; f-s campi vel f-s amoris, morgen rose |KNM II F 4 f.123r|; f-s campi, f-s agrestis oculus porci vrydilet ouge (vriedel, i. e. amasius, cf. Lexer III 513), verken ouge (verken = verhelin, verhel, i. e. porcellus, cf. Lexer ib. 127) |UK VIII H 34 f.108ra|; f-s campi est herba valde nobilis |CapPr P 1354 f.59r|; nota: DfG l. c. synonyma ,premorsa‘, ,herba Petri‘ memorat, i. e. Succisa pratensis Moench – čertkus luční flos bovis i. q. coronopus, i. e. Plantago coronopus L. – jitrocel vranožka: pes corvinus, f-s bovis |CodVodn f.42bis r| flos castitatis Lilium candidum L . – lilie bělostná: album lylium..., f-s castitatis, yreos..., lylium domesticum...weyze (gl. biele ) lylien |UK VIII H 34 f.89ra| flos hyacinthi Consolida regalis Gray vel Consolida ajacis (L.) Schur em. Gáy (cf. Georges I 3096 s. v. ,hyacinthus‘)ostrožka stračka nebo ostrožka znamenaná: f-s iacincti straczi nozka, Rittersporn |CodVodn f.39rb| flos Mariae Magdalenae nardus Indica, spica nardi – indický nard: accipe balssan...et spica (!) nardi, id est Marie Magdalene f-s |KNM IV E 5 f.25r| flos prati Achillea millefolium L. emend. Fiori aut Bellis perennis L. aut Cardamine pratensis L. aut Colchicum autumnale L. aut Ranunculus repens L. (quae herbae omnes germ. Wiesenblume appellantur; cf. Marzell V 620) – řebříček obecný nebo sedmikráska chudobka nebo řeřišnice luční nebo ocún jesenní nebo pryskyřník plazivý: lentros, f-s prati, wyse plümen |CodVodn f.40bis v| flos Syriacus (corruptum ex „ros, i. e. rhus Syriacus“; cf. Georges II 2409: 2. ros et ib. 2389: rhus, i. e. frutex Rhus coriaria L. eiusque folia et bacae = keř škumpa a jeho listy i plody) flos malvae – květ slézu: f-s Siriacus, id est f-s malve |CodVodn f.39ra|; f-s Syriacus, f-s malve...papil blvme |UK VIII H 34 f.108rb|; f-s Syriacus vel f-s malve, id est papln blume |CapPr P 1598 f.113ra| flos virginis ligustrum (i. e. Ligustrum vulgare L. vel Lawsonia inermis L. ) vel Chrysanthemum parthenium (L.) Bern. (germ.: Maidblume, cf. Marzell V 349) – ptačí zob obecný, henna bezbranná nebo (kopretina) řimbaba: ligustrum, id est f-s virginis meyde blume |CodVodn f.40bis v| flos vivus verbascum – divizna: tapsus barbatus, f-s vivus, diwizna, himelbrant |CodVodn f.45rb|; cf. phlomos flos volubilis Ligustrum vulgare L. aut Convolvulus arvensis L. aut Hedera helix L. aut Lonicera perichymenum L. (quae tres herbae germ. Wedewinde appellantur; cf. Marzell V 609) – ptačí zob obecný (nazývaný též zimolejz, cf. Machek, Rostl. 181) nebo svlačec rolní nebo břečťan popínavý nebo zimolez popínavý: f-s volubilis, lygustrum agreste, lygustrum wedewynde blvmen |UK VIII H 34 f.108ra|

b (ad 1c): in nominibus operum – v názvech spisů: Flores Pseudo-Bernhardi opusculum „Meditatio in passionem et resurrectionem Domini“ (cf. |NizDrazQuer 103 adnot. 486 |) – „Květy“, Pseudo-Bernardův spis „Meditace nad utrpením a zmrtvýchvstáním Páně“: Bernhardus in F-ibus |NicDrazQuer 69|; sic Bernhardus in F-ibus |CatTřeb 62| Flores (grammaticae) liber a Ludolpho Hildesheimensi scriptus – „Květy (gramatiky)“, dílo Ludolfa z Hildesheimu: Auctor in F-ibus grammatice |Tripart f.94va|; propter...Ludolphum in F-ibus |Třeb C 6 f.14v|; ut auctor F-um vult |CapPr P 1441 f.37v|; al. Flores bibliae sententiae Scripturae sacrae selectae (?) – „Květy bible“, výbor biblických citátů (?): unum libellum in pergameno, qui F-es biblie nuncupatur |(1435) LibIudIgl III f.150rb| Flores martyris scriptum ignotum – „Květy mučedníka“, neznámý spis: hos libros frater Iaroslaus...monasterio contulit: ...bybliam, ...libellum F-es martiris |CatOpat 70| Flores temporum chronica a quodam fratre ordinis minorum natione Suevo (nonnumquam nomine Martini appellato) s. XIV scripta (cf. G. Gröber, Übersicht über die lateinische Litteratur, Neue Ausgabe, 305) – „Květy dob“, kronika, kterou ve 14. stol. sepsal švábský minorita (nazývaný m. j. Martin; cf. F. M. Bartoš, JSH 12,1939,82-85): ut dicitur in Cronica F-es temporum |NicDrazQuer 75|; ut patet in cronicis F-es temporum |NicDrazConsuet 66|; papa instituit iuramentum...et ponitur in chronica F-es temporum |IacMisDec 93| Flos campi corpus contionum sacrarum (Iacobi de Voragine?) – „Polní květ“, název sbírky kázání (Jakuba de Voragine?): explicit liber dictus F-s campi |CatUK I 447| latius (ad 1d): ornamentum, quo lapidarii capitella, ancones decorabant – kamenická ozdoba hlavice sloupu, krakorce: Michael et Petrus habent...unum f-em pro XI gr. |SolHebd 46|; Michell...habet...krakstein cum f-e pro VIII gr. |ib. 56|; captell cum f-e habet pro XXIIII gr. |ib. 70|

2 iunct.: flos muscati (nucis) siccatus folliculus carnosus semina arboris Myristicae fragrantis Houtt. circumdans, maccis – sušený masitý míšek muškátových semen (tj. semen stromu macizeň pravá), muškátový květ, macis: macis, id est f-is muscati |AlbicMin 131|; publicavit...III libras f-is muscati |(1455) ArchPr 2141 f.387r|; pro musscati f-e II grossos |(1491) RegRatGur f.141r|; f-s nucis, f-s muscati, macis, ...muscatin blvmen |UK VIII H 34 f.107va|; al.

3 alchym: materia floccis, musco similis, quae sublimatione (q. v.), calcinatione (q. v.), aliis actibus chimicis efficientibus oritur – „květ“, vločkovitá nebo mechovitá usazenina vznikající při sublimaci, kalcinaci a jiných chemických postupech: f-s eius (arsenici) est rubeus |UK X H 6 f.63v|; pone (atramentum) in furno calcinacionis, ...permitte stare in tali calore...et habebis atramentum rubeum et vocatur f-s atramenti |CapPr P 1370 f.17rb|; soluciones corporum calcinatorum fiunt similiter ac (et cod.) spirituum, scilicet f-s eris, f-s atramenti, f-s aluminis, f-s ceruse et f-s minii |ib. f.21va|; affronitrum, id est spuma vel f-s nitri |CapPr P 1352 f.23ra|; f-em calcis, hoc est optimam calcem, cum aceto...compastabis |UK XIV A 12 f.385vb|; quam (echiliam) solis f-es nuncupamus |UK IX E 9 f.3rb|; que (echilia)...vocatur...f-s auri |ib. f.7vb|; cerusa vel f-s plumbi, id est obleyweyz (= Bleiweis) |CapPr P 1598 f.110vb|; recipe...litargiri f-es |ib. f.231r|; lazurium sic facere debes: Recipe ollam novam et mitte laminas purissimi argenti et sic cooperi...serva bene usque ad XV dies et tunc apperi...ollam et f-em, quem in circuitu tabellarum reperies, excute in...vas |CapPr P 1361 f.47r-v|; al. spec.: flos aeris ,cuprum oxydulatum‘ aut ,cupri acetas‘ aut ,vitriolum cupri‘ – kysličník měďný, octan měďnatý (měděnka) nebo skalice modrá: calcacas, id est f-s eris |CapPr P 1370 f.32ra|; prassium viride, id est f-s eris |CapPr P 1373 f.62rb|; eris f-s, id est dragantus (= tragacantha) |UK XIV A 12 f.391va|; f-s eris, id est galiczenstein |UK V E 24 f.57r|; f-s eris grunspan |ib. f.76r|; f-s eris, es viride...spens gruene |UK VIII H 34 f.86vb|; f-s eris, id est kupphrgrun |CapPr P 1598 f.113ra|; saepe nota pl.: recipe...calcis vive, f-um heris |UK X H 20 f.23v|.