Close Window

Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017): haurio

haurio haurio, -ire, hausi, haustum

a educere, extrahere (liquida) – čerpat, nabírat (tekutiny): h-ire nastržieczy (= nastřieti, i. e. načřieti, cf. GbSS II 505a) aut wodu tahnuti |LexClemB f.15ra|; h-ire est attrahere et proprie aquam de puteo...nawazity |KNM II F 4 f.143v ( sim. VocLact f.cc 4va)|; h-ire nawazity wody |LexS p.136a|; venit mulier de Samaria h-ire (gl.: wazit ) aquam (Vulg. Ioh. 4,7) |UK V E 19 f.194r|

b sanguinem fundere – prolévat krev

c bibere, gluttire – pít, hltat

d vacuum reddere, evacuare, in imag.: extenuare, perdere – vyčerpat, vyprázdnit, obrazně: oslabit, zničit: h-o...quandoque ponitur pro evacuare, extenuare, consumare, prohibere, percutere wyprazniti, wytencžiti, zahubiti, zbiti |VocLact f.cc 4va|

e in se trahere; auditu percipere, videre, capere – pojímat do sebe; slyšet, vidět, chápat

f perferre alqd – snést, vytrpět.