Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: hic

hic,¹ 1 hĭc, hæc, hoc, adj.-pr. démonstr., ce, cet, cette ; celui-ci, celle-ci ; ceci, cela [désigne l'objet qui est le plus rapproché dans le temps ou dans l'espace ; par suite, pour un avocat, son client ; pour un écrivain en général, ce qui le concerne lui-même ou ce qui le touche de plus près] 1 hic est ille Demosthenes Cic. Tusc. 5, 103, voilà le fameux Démosthène ; hæc civitas, hæc ætas Cic. Rep. 1, 1, cette cité, cette génération (notre...) ; his paucis diebus Cic. CM 50, ces jours derniers seulement ; hæc [pl. n.] Cic. Fam. 5, 13, 3, la situation actuelle || [attraction] hanc similitudinem scribendi multi secuti sunt Cic. de Or. 2, 53 [hanc = hujus rei = horum annalium] beaucoup ont adopté une ressemblance de style avec ces annales = une manière d'écrire semblable à celle de ces annales 2 [joint à un autre pronominal] hoc idem Cæs. G. 7, 15, 2, cette même chose ; hoc id ipsum est quod utile appellatur Cic. Off. 2, 9, la chose qui nous occupe est précisément ce qui s'appelle l'utile ; hoc meum consilium Cic. Fam. 4, 4, 4, ce dessein que j'avais formé ; hic ille legatus Cic. Fl. 52, ce fameux ambassadeur 3 hic... ille ; a) [en gén.] hic se rapporte au mot le plus rapproché, ille au plus éloigné dans la phrase : ut sint illa vendibiliora, hæc uberiora certe sunt Cic. Fin. 1, 12, à supposer que ces études-là soient mieux achalandées, celles-ci sont à coup sûr plus fécondes ; [mais l'ordre peut être inverse dans la pensée de l'écrivain] : cave Catoni anteponas Socratem : hujus facta, illius dicta laudantur Cic. Læl. 10, garde-toi de préférer à Caton Socrate ; du premier (du nôtre) ce sont les actes, du second (de l'autre), ce sont les paroles qu'on loue, cf. Cic. Com. 7 ; Fin. 4, 10 ; Liv. 29, 33, 10 ; 30, 30, 19 ; b) [hic renvoie à ce qui précède, ille annonce ce qui suit] : sed hoc commune vitium, illæ Epicuri propriæ ruinæ Cic. Fin. 1, 18, mais ce que je viens de dire est leur défaut commun, voici les parties ruineuses imputables en propre à Épicure ; c) hic et ille, tel et tel : hoc signum et illud Cic. Verr. 2, 1, 53, telle et telle statue, cf. Cic. Verr. 2, 4, 140 ; [qqf.] hic et hic : hoc et hoc Cic. Inv. 1, 99, telle et telle chose || hic aut ille, l'un ou l'autre [quand il s'agit de deux objets] : Liv. 24, 3, 17 4 [pour résumer ce qui précède] : voilà, tel est : hæc illa sunt tria genera quæ Cic. Ac. 1, 22, telles sont ces trois classes que... ; hæc et talia faciundo Sall. J. 85, 36, c'est en faisant cela et des choses analogues que... ; est hæc divina atque incredibilis virtus imperatoris Cic. Pomp. 36, c'est là (vous voyez là) le talent merveilleux et incroyable du capitaine 5 [annonçant ce qui suit] : a) [une énumération] : existimo in summo imperatore quattuor has res inesse oportere, scientiam rei militaris... Cic. Pomp. 28, à mon avis, un grand général doit réunir en lui les quatre avantages suivants, science militaire... ; b) [prop. inf.] : Cic. Rep. 1, 25 ; 2, 5, etc. ; hæc est illa præstans et divina sapientia... nihil admirari Cic. Tusc. 3, 30, c'est bien là ce qui constitue cette sagesse éminente et divine, savoir... ne s'étonner de rien ; c) quod, ce fait que : Cic. Rep. 1, 11 ; 1, 19 ; etc. ; d) ut subj. : Cic. Rep. 1, 8 ; Fam. 2, 1, 2, etc. ; quemquam hoc errore duci, ut arbitretur Cic. Off. 1, 148, être guidé par cette erreur, à savoir penser que..., par cette erreur de croire que... ; hæc universi senatus communis est laus, ut constet... Cic. Sulla 82, c'est à la gloire commune du sénat tout entier, ce fait reconnu que... ; e) [interr. ind.] : hoc primum videamus, quid sit id ipsum quod quærimus Cic. Rep. 1, 38, voyons d'abord ceci : en quoi consiste l'objet même de notre enquête ? 6 n. hoc avec gén. : hoc commodi est quod... Cic. Amer. 91, il y a cet avantage que... ; hoc muneris Cic. Off. 2, 50, cette tâche, cf. Cic. Verr. 2, 3, 32 ; Har. 14 ; etc. || pl. n. : horum utrumque Cic. Cæc. 86 ; horum neutrum Cic. Ac. 2, 113, chacune de ces deux choses, aucune de ces deux choses ; perfecta gloria constat ex tribus his... Cic. Off. 2, 31, la gloire parfaite résulte des trois conditions suivantes...: his expositis Cic. Off. 1, 99, après cette exposition || [expr.] hoc est, c'est-à-dire : Sulla 49 ; Mil. 24 ; Phil. 2, 70, etc. 7 acc. exclam. : hanc audaciam ! Cic. Verr. 2, 5, 62, une telle audace ! hunc quoque felicem ! Cic. Phil. 3, 26, heureux est-il lui aussi ! 8 hic homo = ego : Pl. Bacch. 161 ; Curc. 248, etc. ; Ter. Andr. 310 ; Haut. 13 ; Hor. S. 1, 9, 47 9 [constr. partic.] : ea quæ observata sunt... hæc Cic. de Or. 1, 109, les choses qui ont été observées..., ces choses-là (en question)... ; eum qui... hunc Cic. de Or. 1, 169, celui qui... cet homme... ; tu istos captivos duos... quos emi... his indito catenas singularias Pl. Capt. 112 [mss], toi, tes deux captifs [que tu gardes]... que j'ai achetés... à ces gens-là [geste] mets des chaînes simples || quid hoc tota Sicilia est clarius quam omnes... virgines convenisse Cic. Verr. 2, 4, 77 [quam fait pléonasme après l'abl. hoc] est-il fait plus connu que celui-ci dans toute la Sicile, savoir que toutes les jeunes filles se sont rassemblées, cf. de Or. 1, 169 et comparer Fin. 1, 19 ; Nat. 1, 38. → formes arch. : dat. sing. f. Cato Agr. 14, 3 || nom. pl. m. hic Enn. Ann. 436 ; Pl. Ps. 822 ; Varro L. 6, 73 ; nom. pl. m. heis (cf. heisce, hisce) || f. pl. hæc Pl. Bacch. 1142 ; Ter. Andr. 656 ; Lucr. 3, 599 ; Varro L. 5, 75 ; Cic. Tusc. 1, 22, etc. || gén. pl. horont [corruption de horunc, cf. hice →] CIL 1, 1211 || dat.-abl. hibus Pl. Curc. 506, cf. Varro L. 8, 78 ; Char. 54, 19 || v. hice.