Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: oro

oro ōrō, āvī, ātum, āre (os, oris), tr., 1 parler, dire : bonum æquomque oras Pl. Most. 682, c'est une bonne et juste remarque que tu fais là || [abst] Virg. En. 7, 446 ; 10, 96 2 parler comme orateur : causam Cic. Br. 47, plaider une cause, cf. Cic. Off. 3, 43 ; Liv. 39, 40, 6 ; Virg. En. 6, 849 || [abst] orare pro aliquo Liv. 39, 40, 12, plaider pour qqn ; ars orandi Quint. 2, 15, 20, art oratoire ; orantes Tac. D. 6, les orateurs 3 prier, solliciter, implorer : [abst] Cic. Verr. 2, 4, 101, etc. || aliquem Cic. Dej. 8, prier qqn ; orandus erit amicus Cic. Font. 36, il faudra prier notre ami ; id, illud aliquem orare... Cic. Verr. 2, 5, 119 ; Q. 1, 1, 46, adresser à qqn cette prière..., cf. Att. 11, 12, 2 || rem, demander qqch. en suppliant, implorer une chose : Liv. 21, 6, 2, etc. ; Tac. Ann. 2, 46 || [avec deux acc.] : aliquem libertatem Suet. Vesp. 16, solliciter de qqn la liberté || rem ab aliquo Virg. En. 11, 358, solliciter une chose de qqn || [avec ut, ne subj.] prier de, prier de ne pas : Cic. Fam. 9, 13, 3 ; Cæs. G. 4, 11, 1 || [avec subj. seul] : te oro, des operam Cic. Att. 3, 1, je te prie de donner tes soins || [avec inf.] Virg. B. 2, 43 ; En. 6, 313 ; Tac. Ann. 6, 2 ; 12, 9 || orare ab aliquo ut, demander à qqn de : Pl. Amph. 64 ; Gell. 17, 10, 7, ou cum aliquo, ut Pl. Cas. 324 ; Curc. 432 ; Ter. Hec. 686 || [alliances fréq. d. Cic.] : rogo atque oro, oro atque obsecro, oro atque obtestor, prier et supplier, prier et conjurer || [en parenth.] oro te, je te prie, de grâce : Cic. Att. 4, 8 a, 1. → pf. sync. orasti Pl. Mil. 1269 ; orasseis = oraveris Pl. Epid. 728.