Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: perduco

perduco perdūcō, dūxī, ductum, ĕre, tr., 1 conduire d'un point à un autre, jusqu'à un but, à destination : aliquem ad Cæsarem Cæs. G. 7, 13, 2, amener qqn à César ; legionem in Allobroges Cæs. G. 3, 6, 5, amener une légion chez les Allobroges || conduire une femme à qqn : Cic. Verr. 2, 1, 33 ; 5, 31 ; Hor. S. 2, 5, 77 ; Suet. Tib. 45, etc. || murum ab... ad... Cæs. G. 1, 8, 1, mener, prolonger un mur de... à..., cf. Liv. 35, 10, 12 ; aquam Frontin. Aqu. 6, faire des conduites d'eau 2 [fig.] a) prolonger, poursuivre : res disputatione ad mediam noctem perducitur Cæs. G. 5, 31, 3, la discussion prolonge l'affaire jusqu'au milieu de la nuit ; si res publica ad tuum tempus perducitur Cic. Fam. 10, 1, 2, si le gouvernement se maintient jusqu'à ta magistrature ; b) faire parvenir à : aliquem ad amplissimos honores Cic. Læl. 73, faire arriver qqn aux plus hautes charges, cf. Cæs. G. 7, 39, 1 ; c) amener à : aliquid ad exitum Cic. Inv. 2, 169, mener qqch. à son terme ; eo rem ut Nep. Dion 5, 6, amener les choses à un point que ; aliquem ad suam sententiam Cic. Att. 16, 8, 1, amener qqn à son sentiment, ou in suam sententiam Cæs. G. 7, 4, 3 ; perduci, ut Pl. Most. 198, être amené à 3 conduire par-dessus, recouvrir : odore corpus Virg. G. 4, 416, envelopper le corps d'un parfum 4 biffer, rayer [un mot] : Dig. 5 tirer à soi, absorber, boire : Apul. M. 10, 5. → impér. perduce Samm. 755 ; sync. perduxti Mart. 3, 22, 4.