Close Window

Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895): desiderium

desiderium

a) Verlangen im eigentlichen Sinne des Wortes, d. i. das Begehren nach einem Gute, welches man noch nicht besitzt: desiderium autem et spes de bono nondum adepto, th. I. 20. 1 c; cum desiderium sit rei non habitae, possibilis tamen haberi, ib. 58. 1 ob. 2; desiderium potest dupliciter accipi; uno modo proprie, secundum quod importat (bedeutet) appetitum rei non habitae, ib. I. II. 33. 2 c; vgl. ib. 23. 2 c; 40. 1 c; est enim desiderium, secundum quod voluntas tendit in id, quod nondum habet, cg. III. 26; desiderium est inclinatio voluntatis in aliquod bonum consequendum, ib.; vgl. 2 sent. 1. 2. 1 c; 3 sent. 26. 1. 3 c & 2. 3. 2 c.

Zu quies desiderii → quies.

Als Arten des desiderium gehören hierher: 1. desiderium caeleste & d. terrenum sive saeculare (1 Cant. 5) = das himmlische und das weltliche oder irdische Verlangen. 2. d. carnale sive carnis (Eph. 2. 1; 2 Cant. 1) = das Verlangen des Fleisches. 3. d. carnis, → d. carnale. 4. d. commune (4 sent. 43. 1. 4. 1 ob. 2) = das allgemeine Verlangen. 5. d. concupiscentiae sive sensus & d. intellectuale (cg. II. 70) = das Verlangen der sinnlichen Begierde (→ concupiscentia sub b) oder des sinnlichen Teils der Seele und das übersinnliche Verlangen; vgl. th. I. II. 30. 1 ad 2. 6. d. consiliabile (ib. I. 83. 3 c; 3 eth. 9 d), die Übersetzung des aristotelischen Ausdrucks βουλευτικὴ ὄρεξις (Eth. Nic. III. 5, 1113. a. 11) = das überlegbare oder überlegte Verlangen. 7. d. conveniens (cg. III. 95) = das passende oder angemessene Verlangen. 8. d. intellectuale, → d. concupiscentiae. 9. d. naturae sive naturale (th. I. 75. 6 c; cg. II. 55; III. 48; 1 eth. 2 a & 16 g) = das Verlangen der Natur oder das natürliche Verlangen (naturale desiderium nihil est aliud, quam inclinatio inhaerens rebus ex ordinatione primi moventis, 1 eth. 2 a). 10. d. naturale, → d. naturae. 11. d. pium (cg. III. 95) = das fromme Verlangen oder der fromme Wunsch. 12. d. saeculare, → d. caeleste. 13. d. sensus, → d. concupiscentiae.

Impossibile est naturale desiderium esse inane (cg. II. 55), oder: Naturale desiderium non potest esse inane (th. I. 75. 6 c), oder: Naturale et commune desiderium non potest esse vacuum et inane (4 sent. 43. 1. 4. 1 ob. 2) = das natürliche und allgemeine Verlangen kann nicht vergeblich sein.

b) Verlangen im weitern Sinne des Wortes, d. i. das Begehren nach einem Gute, gleichviel ob es in Besitz genommen ist, oder nicht: desiderium illud angelorum non excludit rem desideratam, sed eius fastidium, th. I. 58. 1 ad 2; desiderium potest . . . accipi . . . alio modo communiter, secundum quod importat (bedeutet) exclusionem fastidii, ib. I. II. 33. 2 c.