Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: praesum

praesum præsŭm, fŭī, esse, intr., être en avant, être à la tête [avec dat.] : oppido Cæs. G. 2, 6, 4, commander une place ; classi Cæs. C. 3, 25, 2 ; exercitui Cæs. C. 3, 57, 3, commander une flotte, l'armée ; navi ædificandæ Cic. Verr. 2, 4, 17, présider à la construction d'un navire, cf. Cic. Verr. 2, 2, 144 ; qui cuique artificio præsunt Cic. Fin. 4, 76, ceux qui sont à la tête de chaque profession, cf. Cic. de Or. 1, 235 || [abst] præesse in provincia Cic. Verr. 2, 3, 180, être gouverneur dans une province ; qui Lissi præerat Cæs. C. 3, 28, 2, qui avait le commandement à Lissus || alicujus temeritati Cic. Læl. 37, guider, diriger, inspirer la conduite téméraire de qqn ; his rebus præfuit Cic. Fam. 1, 8, 1, il a tout mené, cf. Cic. Att. 9, 6, 7 || [poét.] protéger : Ov. F. 5, 135.