Close Window

Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017): beatifico

beatifico beatifico 1.

1 beatum reddere – oblažit, spasit: beare, b-are blaziti |LexS p.125a|

+ 2 magnificare alqm, benedicere alci (cf. ThLL II 1793,79) – velebit, blahořečit: sic b-atus (vetus vers.: blahoslavený )... portam regni celorum subintrabit |KarVita 357b|; flebat (Paulus) se ipsum, illos (cristianos Corinthios) autem b-abat |VitaMil 423|; item decipitis populum, dum cum auxilio vestro b-atis eum nefariis indulgenciis predicti Anticristi, dicente Domino per Ysaiam 1.: Popule meus, qui te beatum dicunt, ipsi te decipiunt |(1412) ScriptHus II 202|; quem (Havlík) in sua cantilena dicti Hus sequaces supra alios magnificabant et b-abant |(post 1432) ScriptHus I 623|; item dictum Chudý Mikulaj...dignis laudum preconiis attollebant et b-abant |ib. 625|.