Close Window

Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!: usque

usque ūsquĕ, adv. ; prép. à l'époque impériale.

A adverbe,

I sans interruption, avec continuité : usque eamus Virg. B. 9, 64, faisons toute la route ; usque sequi aliquem Hor. S. 1, 9, 19, suivre qqn tout du long [de sa course] || ego has habebo usque hic in petaso pinnulas Pl. Amph. 143, moi, j'aurai ici d'un bout à l'autre de la pièce les plumes que voici à mon chapeau ; det, det usque Pl. Ps. 307, qu'il donne, qu'il donne sans trêve ; usque recurret Hor. Ep. 1, 10, 24, [le naturel] reviendra toujours au galop, cf. Hor. S. 2, 1, 76.

II joint à des prépos. marquant le point de départ ou le point d'arrivée, dans le sens local, temporel, ou dans des rapports divers, 1 [avec a, ab] à partir de, depuis : usque a mari supero Romam proficisci Cic. Clu. 192, partir de la mer supérieure [Adriatique] jusqu'à Rome ; usque a Dianio ad Sinopam Cic. Verr. 2, 1, 87, depuis Dianium jusqu'à Sinope ; usque a pueris Ter. Ad. 962, dès l'enfance ; usque a Romulo Cic. Vat. 29, à partir de Romulus 2 [avec ex] : usque ex ultima Syria Cic. Verr. 2, 5, 157, depuis le fond de la Syrie 3 [avec ad] jusqu'à : usque ad castra Cæs. G. 1, 51, jusqu'au camp ; usque ad extremum vitæ diem Cic. Læl. 33, jusqu'au dernier jour de la vie ; hoc malum usque ad bestias pervenit Cic. Rep. 1, 67, ce mal gagne jusqu'aux animaux ; usque ad eum finem, dum Cic. Verr. 1, 1, 16, jusqu'à la limite où, jusqu'au moment où 4 avec in acc., jusque dans, jusqu'en : usque in Pamphyliam Cic. Pomp. 35, jusqu'en Pamphylie, cf. Cic. Rep. 3, 43 ; Nat. 2, 153 || usque in senectutem Quint. 12, 11, 20, jusqu'à la vieillesse, cf. Quint. 8, 3, 6 5 [avec trans] : trans Alpes usque Cic. Quinct. 12, jusqu'au-delà des Alpes || [avec sub] : Ov. Ib. 238, 6 [avec des adv. de lieu correspondant aux prépos.] : usque istinc Cic. Att. 1, 14, 4, à partir de l'endroit où tu es ; inde usque Cic. Arch. 1, à partir de là || usque eo... quoad Cic. Dej. 11, jusqu'à ce que ; usque eo... antequam Cic. Amer. 60, jusqu'au moment qui précédait celui où ; usque eo... ut Cic. Rep. 2, 35, jusqu'au point que, à tel point que ; usque adhuc Pl. Aul. 277 ; Cic. Rep. 2, 35, jusqu'à ce moment ; usque adeo Virg. B. 1, 12, à ce point, à tel point ; usque adeo ut Cic. Inv. 2, 154, à tel point que, v. usquequaque et quousque 7 [avec abl. sans prép.] usque Tmolo Cic. Fl. 45, depuis le Tmolus 8 [avec noms de villes, acc. sans prép.] Miletum usque Ter. Ad. 655, jusqu'à Milet ; usque Romam Cic. Q. 1, 1, 42, jusqu'à Rome, cf. Cic. Verr. 2, 4, 108 9 [en corrél. avec des conj. de temps] : usque... quoad Cic. Br. 87 ; usque... dum Cic. Fam. 12, 19, 3 ; usque adeo... quoad Cic. Sest. 82 ; usque adeo, dum Gracch. d. Gell. 10, 3, 5 ; usque donec Pl. Mil. 269, jusqu'à ce que.

B préposition, 1 usque Siculum mare 5000 Plin. 3, 75, jusqu'à la mer de Sicile ; usque Jovem Plin. 2, 84, jusqu'à Jupiter ; vos usque Stat. Th. 11, 89, jusqu'à vous 2 usque tempora Alexandri Just. 2, 4, 32, jusqu'à l'époque d'Alexandre 3 usque pedes Curt. 8, 9, 21, jusqu'aux pieds ; usque lumbos Quint. 11, 3, 131, jusqu'aux reins ; terminos usque Just. 1, 1, 5, jusqu'aux limites 4 usque sudorem Cels. Med. 3, 22, 7, jusqu'à la sueur || [fig.] hoc usque pervenire ut... Sen. Ep. 66, 25, en venir au point de...